IS THE CROWN - превод на Български

[iz ðə kraʊn]
[iz ðə kraʊn]
е короната
is a crown
е венец
is the crown
is the pinnacle
is a wreath
е венецът
is the crown
is the pinnacle
is a wreath
е корона
is a crown
е коронованият

Примери за използване на Is the crown на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the bloodline is the crown.
кръвната линия е короната.
The philanthropist is convinced that the human race is the crown of evolution.
Филантропът е убеден, че човешката раса е короната на еволюцията.
In the creation story, man is the crown of creation;
В историята на сътворението човекът е короната на сътворението;
In Genesis, humanity is the crown of creation;
В историята на сътворението човекът е короната на сътворението;
At the top of the head is the Crown.
Горната част на зъба е короната.
The back top part of your head is the crown.
Горната част на зъба е короната.
The currency of Sweden is the crown.
Валутата на Швеция е короната.
The top of the head is the crown.
Горната част на зъба е короната.
What is the Crown of Life?
Каква е венеца на живота?
An excellent wife is the crown of her husband, But she who causes shame is like rottenness in his bones.
Добродетелната жена е венец на мъжа си, но онази, която докарва срам, е като гнилота в костите му.
Ethical Individualism is the crown of the edifice that Darwin
Така етичният индивидуализъм увенчава сградата, която Дарвин
An excellent wife is the crown of her husband, But she who shames him is like rottenness in his bones.
Добродетелната жена е венец на мъжа си, но онази, която докарва срам, е като гнилота в костите му.
A worthy woman is the crown of her husband, but a disgraceful wife is as rottenness in his bones.
Добродетелната жена е венец на мъжа си, а безсрамната е като гнилота в костите му.
how is the Crown Prince?
позволете ми да попитам, как е коронованият Принц?
An excellent wife is the crown of her husband, But she who causes shame is like rottenness in his bones.”Proverb 12:4.
Добродетелната жена е венец на мъжа си; а оная, която докарва срам, е като гнилота в костите му…”(Притчи 12:4).
In fact, it is the crown of Castaneda's work,
Всъщност тя е венецът на творчеството на Кастанеда,
A worthy woman is the crown of her husband, but a disgraceful wife is as rottenness in his bones.
Добродетелна жена е венец за мъжа си, а позорната е като гнилеж в костите му.
The epopee at Shipka is the crown of the centuries-old hopes
Шипченската епопея е венецът на вековните надежди
An excellent wife is the crown of her husband, but she who brings shame is like rottenness in his bones.”- Proverbs 12:4.
Добродетелната жена е венец на мъжа си; а оная, която докарва срам, е като гнилота в костите му…”(Притчи 12:4).
The fear of the Lord is the crown of wisdom, the completion of peace,
Страхът от Господа е венецът на мъдростта, приключването на мира,
Резултати: 75, Време: 0.0519

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български