IS THE JUDGMENT - превод на Български

е съдът
is a court
is a vessel
is the judgment
is a courtroom
is a trial
е присъдата
's the verdict
is the judgment
is the sentence
the penalty is
is the judgement
е отсъждането
is the judgment
is the command
belongs the command
is the decision
е решение
is a solution
is a decision
is the answer
is the judgment
is a choice
has a solution
's a remedy
is an option
is a ruling
е осъждението
is the judgment
е осъждането
is the judgment
is the condemnation
е съд
is a court
is a vessel
is the judgment
is a courtroom
is a trial

Примери за използване на Is the judgment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
in the latter(in the Hereafter), and His is the Judgment, and to Him you shall be brought back.
и в отвъдния. Негово е отсъждането и при Него ще бъдете върнати.
And this is the judgment: the light has come into the world
И това е осъждението: светлината дойде на света,
and the hereafter, and His is the judgment, and to Him you shall be brought back.
и в отвъдния. Негово е отсъждането и при Него ще бъдете върнати.
And this is the judgment: the light has come into the world and people loved the darkness rather
Но това е осъждането, че светлината дойде на света, но хората обикнаха тъмнината повече от светлината",
every thing is perishable but He; His is the judgment, and to Him you shall be brought back.
Няма друг бог освен Него! Всичко погива освен Него. Негово е отсъждането и при Него ще бъдете върнати.
He is the Light, and“this is the judgment: the light has come into the world”(John 3:19).
Тя ще стане съд.„И ето що е осъждането: светлината дойде на света“(Иоан 3:19).
His too is the Judgment, and unto Him you shall be returned.
и в отвъдния. Негово е отсъждането и при Него ще бъдете върнати.
A final important theme that the novel explores is the judgment and social hierarchy within a community.
Последна важна тема, която романът" Техните очи, наблюдаващи Бога" изследва, е осъждането и социалната йерархия в общността.
Start with verse 19,“And this is the judgment: the light has come into the world.”
Да започнем със стих 19.„И това е осъждението: светлината дойде на света…“ Разбира се,
Still more significant is the judgment in Lechouritou and Others,(61)
Още по-показателно е решение Lechouritou и др.(61),
This may be the judgment of people outside those particular situations, or may be a
Това може да е преценката на хора, които нямат участие в разглежданите ситуации
This may be the judgment of people outside those particular situations, or may be a
Това може да е преценката на хора, които нямат участие в разглежданите ситуации
That was the judgment of the highly respected anti-Taliban leader Abdul Haq,
Това е оценката на високоуважавания лидер на опозицията срещу талибаните Абдул Хак,
That was the judgment of the highly respected anti-Taliban leader Abdul Haq,
Това е оценката на високоуважавания лидер на опозицията срещу талибаните Абдул Хак,
That is the judgment.
Това е наказание.
Is the judgment not enough?
Не е ли достатъчно решението на съда?
How effective is the judgment?
Колко е ефективна присъдата?
Ragnarok, it is the judgment day.
Година- Рагнарок- това е съдния ден.
This is the judgment of the Almighty.
Такава бе повелята на всемогъщата съдба.
Now is the judgment of this world.
Сега е съдба на този свят;
Резултати: 19214, Време: 0.0953

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български