is the placebelongis whereis the siteis the locationis the spotis the areais the venueis the pointis the seat
е сцена
is a stageis a scene
Примери за използване на
Is the scene
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The psychological field is the scene of a never-ending series of problems associated with symbol interpretation,
Полето на психологията е сцена на безкрайни проблеми, свързани с тълкуването на символите,
The mountainous Montenegrin coastline is the scene for a boom in luxury hotels
В последните години черногорското крайбрежие е сцена на строителен бум на луксозни хотели
The Plaza de Armas of Cusco is the scene of a religious building of beauty contest with this beautiful church that played opposite the magisterial cathedral.
Изтриване от моята селекция Маршрут The Пласа де Армас на Куско е сцена на религиозна сграда на конкурс за красота с тази красива църква, която играе срещу магистрална катедралата.
The district court at Helensburgh in Scotland is the scene of an inspiring historical peoples confrontation with the evil of a nuclear weapon state.
Рейонният съд в Хеленсбург, Шотландия е сцена на вдъхновяващото историческо противопоставяне на обикновените хора срещу злият собственик на ядрени оръжия в лицето на държавата.
Guernica" is the scene of death, violence,
Герника“ е сцена на смърт, насилие,
The Democratic Republic of Congo is the scene of the worst humanitarian crisis in the world according to the United Nations.
Демократична република Конго е сцена на най-ужасната хуманитарна криза на света, според ООН.
With its 10-year history Black Label is the scene of numerous Bulgarian
В над 10-годишната си история, Black Label е сцена на множество родни
This is the scene I want to capture in a photo, but how can I do?”.
Търсене по примерни изображения“Искам да заснема тази сцена, но как да го направя?”.
In addition, I admired the equally artful way the novel moves backward through the same frames until we again reach the arctic landscape which is the scene of the novel's beginning…
Освен това се възхищавах на еднакво изтънчения начин, че романът се движи назад през същите рамки, докато отново не достигнем арктическия пейзаж, който е мястото на началото на романа…
the 324-meter Eiffel Tower is the scene of numerous marriage proposals each year.
324-метровата Айфелова кула е мястото на многобройни брачни предложения всяка година.
celebrate the Nemean games: here is the scene of the fable of the Nemean Lion,
в който аргосците честват Немейските игри, и сцената на мита за Немейския лъв,
It's the scene of the famous kiss between you and Billy.
Това е сцената с прочутата целувка между теб и Били.
It's the scene where you are very, very much in love.
Това е сцената в която вие сте много, много влюбени.
Her trial was the scene of much talk and agitation.
Съдебният й процес е сцена на много приказки и агитация.
What was the scene there?
Каква е сцената там?
The city was the scene of heavy fighting during the Russian Civil War.
Царицин е сцена на тежки боеве по време на Руската гражданска война.
Chernobyl was the scene of the world's worst nuclear disaster in April 1986.
Чернобил е мястото на най-тежката ядрена катастрофа в света, станала през април 1986 година.
What's the scene?
Каква е сцената?
In the mid-19th century it was the scene of anti-slavery meetings,
В средата на 19-ти век това е сцена на анти-робски срещи,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文