IS THIS A BAD TIME - превод на Български

[iz ðis ə bæd taim]
[iz ðis ə bæd taim]
лош момент ли е
is this a bad time
в неподходящо време
at the wrong time
at inappropriate times
at a bad time
at an inopportune time
at inconvenient times
at unseasonable hours
at an unfortunate time
at an improper time
in the timeoff
неподходящ момент ли е

Примери за използване на Is this a bad time на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Uncle Gob, is this a bad time?
Чичо Джоб, неподходящо време ли е?
Is this a bad time?
В лош момент ли звъня?
Is this a bad time?
В лош момент ли дойдох? Не,?
Hey, is this a bad time?
Is this a bad time?
Лош момент?
Is this a bad time, or…?
В лош момент ли те сварих, или…?
Is this a bad time?
Да не идвам в лош момент?
Is this a bad time?
В лош момент ли пристигам?
I'm sorry, is this a bad time?
Извинете, в лош момент ли идвам?
Is this a bad time to ask about an E.T.A. on dinner?
Това е лош момент да попитам около ETA на вечеря?
Is this a bad time for a joke?
Това е лош момент за шега?
Is this a bad time, Staff Sergeant?
Лош момент ли, сержант?
Is this a bad time? Oh, no,?
В лош момент ли идваме?
Sorry, is this a bad time?
Is this a bad time?
Неподходящо време ли е?
I'm sorry, Sonny. Is this a bad time?
Извинявай, Сони, лош момент?
I should have knocked. Is this a bad time?
Не почуках, неподходящ момент?
Is this a bad time?
Е това лошо време?
Is this a bad time?
Дали това е лошо време?
Is this a bad time?
Дали това лошо време?
Резултати: 6945, Време: 0.0747

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български