IS TRYING TO PROTECT - превод на Български

[iz 'traiiŋ tə prə'tekt]
[iz 'traiiŋ tə prə'tekt]
се опитва да защити
is trying to protect
tries to protect
tries to defend
attempts to protect
seeks to protect
се опитва да предпази
tries to protect
is trying to protect
tries to shield
tries to keep
is attempting to protect
иска да предпази
wants to protect
wants to keep
is trying to protect
wishes to protect
wants to prevent
се опитват да защитят
try to protect
are trying to protect
seek to protect
are attempting to protect
look to protect
trying to shield
try to defend
се опитва да опази

Примери за използване на Is trying to protect на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He is trying to protect you from all those carnal looks
Той се опитва да ви защити от всички онези плътски погледи
He is trying to protect the city from his cunning and evil enemy, Maxim Horvath.
Той се опитва да предпази града от стария си враг Максим Хорват(Алфред Молина).
Walsh is trying to protect him.
а Уолш се опитва да го защити.
which made me wonder… If the spirit is trying to protect Serena from something or someone here at home.
това ме кара да се чудя… дали духът иска да предпази Серина от нещо… или някого тук, в дома ви.
Everyone is trying to protect me, but you scratch that protection and it's self-interest underneath. Alec, I trust you.
Всички се опитват да ме защитят, но ти използва тази защита за собствените си интереси.
I understand Tess is trying to protect me from a whole bunch of stuff,
Разбирам, че Тес се опитва да ме предпази от какво ли не, но аз искам да знам повече за произхода си
See, there's a legion of villains who are hunting anyone who is trying to protect it.
Виж, там е Легион на злодеи които са на лов всеки, който се опитва да го защити.
Either your instincts are right or your brain is trying to protect you from something.
Или твоят инстинкт е верен, или разумът ти се опитва да те предпази от нещо.
A tan is actually a sign that the skin has been damaged and is trying to protect itself.”.
Всъщност тенът е знак, че кожата е повредена и се опитва да се защити.
This is because the body is trying to protect itself from harmful substances and viruses.
Това е така, защото тялото се опитва да се предпази от вредни вещества и вируси.
A good and even tan says that the skin is damaged and is trying to protect itself.
Добрият и равномерен тен показва, че кожата е повредена и се опитва да се защити.
so by forgoing those elements BMW is trying to protect itself against future tariffs.
редки земни елементи и като се отказва от тях, BMW се опитва да се защити срещу нови тарифи.
your metabolism is greatly reduced due to the fact that she is trying to protect your body, because it feels hunger.
метаболитни си система значително намалява, поради факта, че тя се опитва да се предпази тялото си, тъй като тя е наблюдение глад.
But whereas a G.M. crop is trying to protect the plant, for example,
Но докато ГМ зърнените култури се опитват да защитят растението, например,
It shows how the bloc is trying to protect itself from the likes of Poland's ruling Law
То показва как Брюксел се опитва да се предпази от управляващата партия в Полша"Право
the body reacts in such a defensive way- the nervous system is trying to protect us.
когато нещо намеква за този спомен, тялото реагира така- нервната система иска да ни предпази.
the body reacts in such a defensive way- the nervous system is trying to protect us.
когато нещо намеква за този спомен, тялото реагира така- нервната система иска да ни предпази.
Fred's trying to protect the Belt.
You think that she's trying to protect someone?
Мислиш, че тя се опитва да предпази някого?
He's trying to protect you.
Той се опитва да те защити.
Резултати: 53, Време: 0.0738

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български