IS UNBEATABLE - превод на Български

[iz ʌn'biːtəbl]
[iz ʌn'biːtəbl]
е непобедим
is invincible
is unbeatable
's undefeated
is unstoppable
is indestructible
be immune
е ненадмината
is unsurpassed
is unrivalled
is unrivaled
is unmatched
is unbeatable
is unequaled
is unequalled
is unparalleled
is unstoppable
has unsurpassed
е непобедима
is invincible
is unbeatable
's undefeated
is unstoppable
is indestructible
be immune
е непобедимо
is invincible
is unbeatable
's undefeated
is unstoppable
is indestructible
be immune
е ненадминат
is unsurpassed
is unrivalled
is unrivaled
is unmatched
is unbeatable
is unequaled
is unequalled
is unparalleled
is unstoppable
has unsurpassed

Примери за използване на Is unbeatable на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
physical exercise is unbeatable for accelerating the metabolism
упражнения е непобедим за ускоряване на метаболизма
lettuce and more is unbeatable- for a barbecue,
маруля и други е ненадмината- за барбекю,
While it may be true that the team as a whole is unbeatable, one cannot use that as evidence to infer that each of its players is thus unbeatable..
Може и да е вярно, че отборът като цяло е непобедим, но това не може да е доказателство, че играчите по отделно също са непобедими..
The Caucasian shepherd is unbeatable as a keeper, and these qualities determine the choice of the breed when one decides to buy a dog.
Кавказката овчарка е ненадмината като пазач и тези качества определят избора на породата, когато човек реши да си купи куче.
because the Bulgarian spirit is unbeatable".
българският дух е непобедим”.
No disease is unbeatable thanks to our new understanding
Нито една болест не е непобедима благодарение на това ново разбиране
Sporty men have this Taurus tattoo on upper arm to show that he is unbeatable and uncontrollable.
Спортните мъже имат тази татуировка на Тарус на горната част на ръката, за да покажат, че той е ненадмината и неконтролируема.
The price performance ratio is unbeatable and hardly any other dietary supplement can keep up with it.
Съотношението цена-качество е непобедимо и едва ли някаква друга хранителна добавка може да остане тук.
you will recognize the price is unbeatable.
ще разберете, че цената е непобедима.
shopping in Spain is unbeatable.
в пазаруването Испания е ненадмината.
Compared to most other FIlaments it is unbeatable in the field of strength,
В сравнение с повечето други филаменти, той е ненадминат в областта на силата,
Hanging out in the square- The people-watching is unbeatable as tourists, families,
Виси на площада- Наблюдението на хората е непобедимо, тъй като туристите, семействата,
this machine is unbeatable.
тази машина е непобедима.
Real-world tests have shown that the new packaging design of DS Smith is unbeatable.
Тестовете в реални условия показаха, че новият дизайн на опаковката на DS Smith е ненадминат.
a trek to Nepal's Annapurna region is unbeatable.
един трекинг до района на Анапурна в Непал е ненадминат.
I just… He's so competitive that one day he's gonna see a guy that everyone thinks is unbeatable and then he's going to want to come back.
Просто той е толкова компетативен, че един ден ще чуе за някой, когото всички смятат за непобедим и тогава ще иска да се върне.
I just think he's so competitive that one day he's gonna see a guy that everyone thinks is unbeatable and then he's going to want to come back.
Просто той е толкова компетативен, че един ден ще чуе за някой, когото всички смятат за непобедим и тогава ще иска да се върне.
I just think he's so competitive that one day he's going to see a guy that everybody think is unbeatable, and he's going to want to come back.
Просто той е толкова компетативен, че един ден ще чуе за някой, когото всички смятат за непобедим и тогава ще иска да се върне.
Mallorca is unbeatable for a family vacation.
Майорка е ненадмината за семейна почивка.
He's unbeatable.
Той е непобедим.
Резултати: 49, Време: 0.0497

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български