IT'S BEEN GREAT - превод на Български

[its biːn greit]
[its biːn greit]
беше страхотно
was great
was awesome
was amazing
it was wonderful
was cool
was terrific
it was good
was fantastic
was brilliant
it was nice
беше чудесно
it was great
it was wonderful
was perfect
was fine
it was lovely
was amazing
was beautiful
was excellent
it's nice
was good
страхотно е
it's great
it's awesome
it's wonderful
it's amazing
it's nice
it's cool
it's good
it's lovely
it's terrific
it's brilliant
чудесно е
it's great
it's wonderful
it's nice
it's good
it's lovely
it's perfect
it's awesome
it's amazing
it's fine
it is excellent
хубаво е
it's good
it's nice
it's great
i'm glad
it's fine
it's beautiful
it's okay
it's wonderful
it's cool
good thing
беше хубаво
it was nice
it was good
was great
was fine
it was beautiful
it was cool
it was lovely
it was okay
was fun
was perfect
беше приятно
it was nice
it was good
was pleasantly
it was fun
it was pleasant
was enjoyable
it was lovely
was glad
it is a pleasure
were pleased
супер е
it's great
it's cool
it's awesome
's super
it's fantastic
it's good
it's perfect
it's nice
it's fine
беше прекрасно
was wonderful
was beautiful
it was great
it was lovely
it was nice
it was perfect
it was awesome
it was good
was excellent
was amazing

Примери за използване на It's been great на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's been great having Bissette and Hank here.
Чудесно е, че Бисет и Ханк са около мен.
Hey, it's been great having you on the show.
Хей, беше чудесно, че участвахте в шоуто ни.
My friend is here, but it's been great getting to know you.
Приятелят ми е тук, но ми беше приятно да се запознаем.
Man, I got to tell you, it's been great.
Човече, трябва да ти кажа, страхотно е.
It's been great seeing you, Needlehead.
Супер е, че те видях, Иглоглави.
It's been great to be together!
Чудесно е, че бяхме заедно!
We have been in the US and it's been great.
След това отидохме в САЩ и беше страхотно.
It hasn't been rough at all-- in fact, it's been great.
Не беше трудно изобщо- всъщност беше прекрасно.
Well, future ex-boyfriend, it's been great to know you.
Добре, бъдещо бившо гадже, беше чудесно да те познавам.
I just wanted to say it's been great, man.
Просто исках да кажа, че беше страхотно, човече.
Yeah, it's been great.
Да, чудесно е.
But, it's been great.
Но… беше прекрасно.
No, hey, it's been great.
Не, хей, супер е.
And for us, it's been great.
И за нас беше страхотно.
I have nothing to complain about, it's been great.
Така че няма от какво да се оплаквам, беше страхотно.
I have enjoyed my journey with Jools, it's been great.
Насладих се на житейското си пътуване с Джулс, беше страхотно.
I have enjoyed my journey with Jools, it's been great.
Насладих се на житейското си пътуване с Джоулс, беше страхотно.
Eddie. It's been great.
Еди, беше страхотно.
It's been great… but I will be fine without it..
Наистина е страхотно… но ще се оправя и без него.
And it's been great, but.
И е чудесно, но.
Резултати: 67, Време: 0.0975

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български