IT'S YOUR CHANCE - превод на Български

[its jɔːr tʃɑːns]
[its jɔːr tʃɑːns]
това е вашият шанс
this is your chance
this is your opportunity

Примери за използване на It's your chance на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Shout, break out, don't be insecure♪♪ Cause it's your chance to scream♪.
Извикай, бягай, бъди уверен, защото това е шансът ти да изкрещиш.
Get up when you feel it, it's your chance to shine.
Ела, когато си готов. Това е твоят шанс да блеснеш.
But, like I said, it's your chance.
Но, както казах, това е шансът ти.
Copywriting is important because it's your chance to communicate with prospective
Копирайтерът е важен, защото това е вашият шанс да общувате с бъдещи
HTML: Birthday Cake It's your chance to make a birthday card for your family and friends!
HTML: Торта(Birthday Cake) Това е вашият шанс да се направи рожден ден карти за вашето семейство и приятели!
It's your chance to tell us all about your experiences, ask any questions and for us to make sure the course is right for you.
Това е вашият шанс да ни каже всичко опита си, да зададете всички въпроси, така и за нас, за да се уверете, че курса е точно за вас.
It's your chance to double your deposit during the first replenishment of account.
Това е вашият шанс да се удвои депозита си по време на първото попълване на сметка.
It's your chance to let your clients know that you're listening,
Това е Вашият шанс да покажете на клиентите си, че не само ги слушате,
HTML: Tower Blocks It's your chance to build the longest tower in the world.
HTML: кула блокове(Tower Blocks) Това е вашият шанс да изгради най-дългата кула в света.
It's your chance to play fast for a share of millions in cash prizes.
Това е вашият шанс да играете бързо и да спечелите дял от паричните награди на стойност милиони долари.
It's your chance to travel, meet new people
Това е вашият шанс да пътувате, да срещнете нови приятели
It's your chance to make a birthday card for your family and friends!
Това е вашият шанс да се направи рожден ден карти за вашето семейство и приятели!
This four-screen cinema hosts local film festivals and it's your chance to check out an authentic Hong Kong movie.
Това кино с четири екрана е домакин на местни филмови фестивали и това е вашият шанс да разгледате автентичен филм в Хонг Конг.
Now it's your chance to drive and test how the old heavy cargo trains were used to be in the old days.
Сега е вашият шанс да управлява и тества как старите тежки товарни влакове са били използвани, за да бъде в старите дни.
It's your chance to find out if you're really God… or just a bunch of circuits with a bad haircut.
Това е шанса ти да разбереш дали си Бог… или проста електрическа верига с лоша прическа.
And it's your chance to do something for you, to get away from.
И това е твоят шанс да направиш нещо за себе си, да се измъкнеш от.
It's your chance, Grace, your chance to kill a man who's gonna kill your whiny fuckin' boyfriend.
Това е шансът ти, Грейс. Шансът да убиеш човека, който ще убие ревливото ти гадже.
Now it's your chance to be the personal designer of the most beautiful soap actress.
Сега е вашият шанс да бъде личен дизайнер на най-красивата актриса на сапун.
It's your chance to be inspired by keynote speakers,
Това е шансът ви да получите вдъхновение от водещи говорители,
Oh, yeah, shout, break out♪♪ From the way you were♪♪ Cause it's your chance to dream♪.
О, да, извикай, бягай от там, където си, защото това е твоят шанс да мечтаеш.
Резултати: 53, Време: 0.0419

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български