IT ALSO HAPPENS - превод на Български

[it 'ɔːlsəʊ 'hæpənz]
[it 'ɔːlsəʊ 'hæpənz]

Примери за използване на It also happens на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It also happens to be the largest city in Europe.
Той също така се случва да бъде най-големият град в Иран.
It also happens when the surface of land is heated up by the sun.
Той също така се случва, когато на повърхността на земята се нагрява от слънцето.
It also happens to men!
Това се случва и при мъжете!
It also happens in the richest countries.
То се случва и в по-богатите държави на Европа.
But sometimes it also happens in guiding, it's just inevitable.
Но понякога се случва и във водаческата работа, просто е неизбежно.
It also happens that the mother left the child with a diaper feces outdoors.
Той също така се случва, че майката остави детето с памперс изпражнения на открито.
It also happens that the test is substandard
Също така се оказва, че тестът е нестандартен
As a rule, they are not painful, although it also happens on the contrary.
Като правило, те не са болезнени, но това се случва и обратното.
One of the more striking models on the market, it also happens….
Един от най-забележителните модели на пазара, това също се случва….
This happens on roads, but it also happens in life.
Това се случва в джатаките, но се случва и в живота.
She also finds a burning candle scary, but it also happens at home where she is.
Тя намира и пламтяща свещ, но се случва и вкъщи, където е.
It also happens that there is no terrible secret in the family,
Също така се случва, че в семейството няма ужасна тайна,
But it also happens that in the care of the owner is already enough adult cat.
Но също така се случва, че в грижите на собственика вече е достатъчно възрастен котка.
It also happens that those who enrolled are eliminated in the first year for incompetence
Също така се случва онези, които са се записали, да бъдат елиминирани през първата година за некомпетентност
It also happens that a woman may have a miscarriage as a result of smoking.
Също така се случва, че една жена може да има спонтанен аборт в резултат на тютюнопушенето.
It also happens that the first attachment to the breast in the nursery was impossible.
Също така се случва, че първото прикачване към гърдата в детската градина е невъзможно.
But it also happens that the device, as they say,
Но също така се случва, че устройството, както се казва,
But it also happens that such a tumor is located on internal organs,
Но също така се случва, че такъв тумор се намира на вътрешните органи,
It also happens that allergies can occur even on the product that is not at risk.
Също така се случва, че алергиите могат да се появят дори на продукта, който не е изложен на риск.
It also happens that the high temperature in children without symptoms is held for a certain time.
Също така се случва, че високата температура при деца без симптоми се задържа за известно време.
Резултати: 232, Време: 0.0538

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български