IT CAME TIME - превод на Български

[it keim taim]
[it keim taim]
дойде време
time has come
it's time
time arrives
come a day
дойде моментът
time has come
moment comes
moment has arrived
day comes
it's time
идва време
comes a time
it's time
now is the time
стана време
it was time
it came time
дошло време
time came
time to get
it was time
дошло времето
time has come
time to go
time to get
настана време
time has come
it's time
наближава моментът
настъпва време
there is a time
there comes the time

Примери за използване на It came time на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then it came time to come home for Christmas.
Най-после дойде време да се прибера у дома сутринта на Коледа.
All that was fine until it came time to pay his bill.
Всичко беше наред, докато дойде време да плати сметката.
Finally, it came time to ski!
Най-после дойде времето за ски!
Then it came time for the first wedding.
Дошъл моментът на първата брачна нощ.
Finally, it came time for the birth.
Най-накрая дошъл моментът на раждането.
So then it came time to spread the news.
Тогава идва времето, в което те разпространяват новината.
It came time for the final vote.
Дойде времето за последното гласуване.
I was most impressed when it came time to pay.
Разбира се, най-нетърпеливи бяха, когато дойдеше време за заплата.
Finally it came time for me to graduate.
Като че ли бе дошъл моментът да се дипломирам.
It came time for me to graduate.
Като че ли бе дошъл моментът да се дипломирам.
He was OK until it came time to go to bed.
Всичко беше окей докато не стана време за лягане.
Yet when it came time for him to believe what had happened he doubted.
Щом е дошло време да го признават, значи е било под съмнение.
Until it came time for college.
Докато не дойде време за училище.
All was well until it came time to leave.
Е, не беше лошо, докато не стана време той да си тръгва.
When it came time to go to sleep at night,
Когато дойде време да заспя през нощта,
When it came time to settle their bills, many of them had only their firearms left.
Но когато дойде моментът да си платят, на някой им бяха останали само оръжията.
When it came time to say our good-byes… he asked me to be his pen pal.
Когато дойде време да се сбогуваме, той ме помоли да му бъда приятел по перо.
When it came time finally for us to get in the studio,
И когато най-после дойде моментът да влезем заедно в студиото,
When it came time for college, Kim stayed local
Когато идва време за колеж, Ким отива в Харвард,
And when it came time for his son to do right by you,
И когато дойде време за сина му да направи точно като вас,,
Резултати: 136, Време: 0.0652

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български