IT DENOTES - превод на Български

[it di'nəʊts]
[it di'nəʊts]
това означава
this means
this implies
this indicates
this suggests
therefore
тя обозначава
it denotes
it indicates
it stands
it represents
това показва
this shows
this indicates
this suggests
this demonstrates
this implies
this reveals
this proves
this illustrates
this points
this displays
с нея е означена

Примери за използване на It denotes на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Rank and file‘the ordinary working members of an organisation'(the origin of this expression is military life, it denotes common soldiers);
Целия свят и неговата съпруга"всеки"; ранг и досие"обикновените работещи членове на организация"(за произхода на този израз е военен живот, това означава общи войници);
In dietary terms it denotes the practice of dispensing with all products derived wholly
В диетичен план той обозначава практиката на отпускане на всички продукти, получени изцяло
It denotes the energy feature of representatives of two different zodiacal groups
То обозначава енергийната особеност на представителите на тези зодиакални групи
Notice* before number- it denotes that displayed number of periods per week is only for part of students and not for all students in the class.
Обърнете внимание на знак* преди цифрата- той означава, че показаният брой учебни часове на седмица се отнася само за част от учениците, а не за всички ученици в класа.
It denotes God the Father as a symbol of the Holy Trinity(the patron of the church).
С него се обозначава Бог-Отец като символ на Светата Троица(патронът на църквата).
However, in most biblical uses, it denotes nations that are politically distinct from Israel.
Обаче, в повечето позовавания на Библията, те обозначават нации, които са политически различни от Израел.
Israelites in the Bible.[3] However, in most biblical uses, it denotes nations that are politically distinct from Israel.
Обаче, в повечето позовавания на Библията, те обозначават нации, които са политически различни от Израел.
Rather, it denotes the nature each of us has received by inheritance from our common ancestor, Adam.
По-скоро, тя означава природата, която Всеки един от нас е получил по наследство от общия ни прародител Адам.
When the word“message” is used as a suffix to this term, it denotes the content and format of the current flight plan data sent from one unit to another.
Когато този термин се допълва от думата съобщение, то обозначава, че съдържанието и формата на данните от текущия полетен план се изпращат от един орган на друг.
When the word“message” is used as a suffix to this term, it denotes the content and format of the filed flight plan data as transmitted.
Когато в този термин се използва думата“съобщение” тя означава съдържанието и формата на данните на попълнения полетен план в този вид, в който те са били предадени.
It denotes fertility and procreation,
Тя означава плодородие и създаване на потомство,
particularly in Germany, it denotes vast length.
особено в Германия, той означава огромна дължина.
Its corresponding colour on the RFI chart is orange and it denotes pressure and negativity in the environment.
Съответния цвят на RFI графиката е оранжево и означава налягане и негативност в околната среда.
She obligingly twisted around so that I could examine the one on her right shoulder and said,"It denotes that Saturn is the Tribunal of this system.".
Тя се извърна внимателно, така че да мога да разгледам добре емблемата на рамото ѝ и каза:„Тя означава, че Сатурн е Съдилището на тази система“.
is clear through the external speaker, then it denotes that the device is working fine.
звукът е чист през външния високоговорител, той означава, че устройството работи добре.
went somewhere…” it denotes a certain energy level at which human sensation rises from one level to another.
е отишъл някъде, това означава, че става дума за определено енергетично ниво, на което усещането на човек се издига от едно ниво на друго.
The term system as used in present-day lexicology denotes not merely the sum total of English words, it denotes a set of elements associated
Терминът система, както се използва в представяйки ден лексикология означава не просто сбор от английски думи, това означава съвкупността от елементи,
It denotes a process by which the texts
С него се обозначава процесът, посредством който писмените
It denotes personalities oriented toward self-perfection,
Тя означава личности, ориентирани към самоусъвършенстване,
When predicated of the UNIVERSAL PRINCIPLE, it denotes an abstract noun, which is more correct
АБСОЛЮТНОСТ Когато тази дума служи за определение на Универсалния принцип, тя означава абстрактно съществително;
Резултати: 51, Време: 0.0516

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български