IT WILL PROTECT YOU - превод на Български

[it wil prə'tekt juː]
[it wil prə'tekt juː]
ще те пази
will protect you
will keep you safe
to keep you
shall preserve thee
will guard you
will watch over you
will take care of you
gonna keep
's gonna protect you
's going to keep you
ще те предпази
will protect you
will keep you
's going to keep you
would protect you
will prevent
той ще ви защити
he will protect you
ще те защитава
will protect you
will defend you
's gonna protect you
той ще те закриля
it will protect you

Примери за използване на It will protect you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It will protect you from harm.
Това ще те пази от зло.
It will protect you.
Това ще те пази.
It will protect you.
Това ще ви защити.
It will protect you from HIV.
It will protect you.
Той ще те пази.
It will protect you from the heat.
Това ще предпази от топлина.
Use it, it will protect you from mosquito bites.
Използвай го, ще те защити от комарите.
Love it tenderly, and it will protect you;
Обичай го нежно, и то ще те пази;
when your life is in trouble…""… wear it, it will protect you".
когато животът ти е изпълнен с неприятности носи го, ще те пази.
It will protect you from enemies and envious people,
Той ще ви защити от врагове и завистници
imagine a purple color and it will protect you.
представете си виолетов цвят и той ще ви защити.
and also… it will protect you from all the guys who want you dead.
а и… Ще те защити от хората, които те искат мъртъв.
This remedy is worth giving a try, it will protect you from a lot of infections, like the most common ones for this time of the year, colds and flu!
Това лекарство си струва да се опита, ще ви предпази от много инфекции, като най-честите за това време на годината- настинки и грип!/Zdrave!
A scarf or a hat for the head- it will protect you from strong sunlight
Шапка или кърпа за глава- ще ви предпази от силните слънчеви лъчи
so it will protect you from the latest security threats that might attack your computer.
така че ще ви предпази и от най-новите заплахи за сигурността, които биха могли да атакуват компютъра ви..
A dog is a beautiful creature, it will protect you, love and play with you..
Кучето е едно прекрасно създание, той ще ви предпази, да обичаме и да си играе с теб.
It will protect you from a set of the infections which are transferred by means of skin damages.
Това ще ви предпази от различни инфекции, предавани чрез кожни наранявания.
It will protect you better from getting wet in a muddy terrain,
Той ще ви предпази по-добре от намокряне в кален телен,
Esli every day to drink at least a cup of tea a day, it will protect you otinsulta.
Esli всеки ден да се пие най-малко една чаша чай на ден, това ще ви предпази otinsulta.
will go to paradise ahead of you, but">I want you to read the Quran you memorized every day since it will protect you in this life…".
искам да четеш Корана всеки ден, тъй като той ще те закриля в този живот…”.
Резултати: 53, Време: 0.0655

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български