ITS ASSISTANCE - превод на Български

[its ə'sistəns]
[its ə'sistəns]
помощта си
my help
its assistance
its aid
its support
using your
подкрепата си
its support
their backing
his endorsement
its assistance
съдействието си
their assistance
its cooperation
his co-operation
на своето подпомагане

Примери за използване на Its assistance на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The ERDF focuses its assistance on a number of thematic priorities reflecting the nature of the“Convergence”,“Regional competitiveness and employment” and“European territorial cooperation” objectives.
ЕФРР съсредоточава своята помощ по няколко тематични приоритета, които отразяват характера на целите„Сближаване“,„Регионална конкурентоспособност и заетост“ и„Европейско териториално сътрудничество“.
The Hand of divine power may lend its assistance to mankind and deliver it from its state of grievous abasement….
Таим надежда Ръката на божественото могъщество да окаже помощта си на човечеството и да го избави от състоянието на жестоко падение.
The agenda for change11 states that the EU shall engage in no more than three sectors per partner country to increase the impact and leverage of its assistance.
В програмата за промяна11 се посочва, че ЕС ще участва в максимум три сектора във всяка държава партньор с цел увеличаване на въздействието и ефекта от неговата помощ.
The only answer… is that most of us choose not to heed the call of grace and to reject its assistance.".
Единственият отговор, който мога да дам, е, че повечето от нас предпочитат да не чуят призива и да отхвърлят неговата помощ.
(a) triangular arrangements whereby the Union coordinates with third countries its assistance funding to a partner country or region;
Тристранни договорености, чрез които Съюзът координира с трети държави финансирането си за помощ за страна или регион партньор;
It called for EU involvement in a maximum of three focal sectors, so as to increase the impact and leverage of its assistance.
Тя призова ЕС да взема участие в максимум три ключови сектора с цел да се увеличи въздействието и ефективността на неговата помощ.
the Commission has clearly learned important lessons from previous enlargements which has made its assistance to Croatia more effective.
Комисията очевидно е извлякла важни поуки от предишните разширявания и това е направило нейната помощ за Хърватия по-ефективна.
The EU has had a no-contact policy with Hamas throughout the period while aiming to maintain its assistance to the local population.
През този период ЕС води политика на липса на контакти с Хамас, като същевременно се стреми да продължава своята подкрепа за местното население.
the recommendations of the Court, the Commission has focused its assistance on socioeconomic interventions
препоръките на Сметната палата Комисията насочи своята помощ към социално-икономическите интервенции
Recommendation 1 Concrete assistance for ranked priorities The Commission should concentrate its assistance for strengthening administrative capacity on ranked priorities that take account of significant weaknesses in key areas.
Препоръка 1 Конкретна помощ, насочена към степенувани приоритети Комисията следва да концентрира помощта си за засилване на административния капацитет върху подредени по важност приоритети, които да отчитат значителните слабости в ключови области.
Calls on the EU Delegation in Harare to continue to offer its assistance to Zimbabwe in order to improve the human rights situation and to explore the
Призовава делегацията на ЕС в Хараре да продължи да предоставя подкрепата си на Зимбабве, за да се подобри положението с правата на човека
The Agency should step up its assistance to Member States for returning third-country nationals,
Агенцията следва да увеличи помощта си за държавите членки при връщането на граждани на трети държави,
The EU delegation in Harare is called upon to continue to offer its assistance to Zimbabwe in order to improve the human rights situation and to explore the
Призовава делегацията на ЕС в Хараре да продължи да предоставя подкрепата си на Зимбабве, за да се подобри положението с правата на човека
As an institutional mentor, offering the Commission its assistance in the evaluation phase of an ECI,
Институционален наставник, предлагащ съдействието си на Комисията във фазата на оценка на ЕГИ,
added that Russia had offered Britain its assistance in investigating the attack and had been rebuffed.
добави, че Русия е предложила помощта си на Великобритания в разследването на нападението срещу Скрипал и тя е била отхвърлена.
Calls on the EU delegation in Harare to continue to offer its assistance to Zimbabwe in order to improve the human rights situation;
Призовава делегацията на ЕС в Хараре да продължи да предоставя подкрепата си на Зимбабве, за да се подобри положението с правата на човека и да се проучат възможности за улесняване на мисия на ЕС за наблюдение на изборите;
Second, the Trump administration must increase its assistance to Sunni communities lucky enough to live outside Assad's rule
Второ, правителството на Тръмп трябва да увеличи съдействието си за сунитските общности, които имат късмета да живеят извън управлението на Асад,
said Russia had offered Britain its assistance in investigating the nerve agent attack
добави, че Русия е предложила помощта си на Великобритания в разследването на нападението срещу Скрипал
Calls for the EU to scale up its assistance to sustainable agriculture in order to cope with climate change, targeting its support to small-scale farmers,
Призовава ЕС да увеличи своята помощ по отношение на устойчивото селско стопанство с цел справяне с изменението на климата,
Parliament will only agree to extend its assistance if EU funds have really served to improve the security of energy supply,
Парламентът само ще се съгласи да разшири своята помощ, ако средствата на ЕС наистина са послужили за подобряване на сигурността на енергийните доставки,
Резултати: 71, Време: 0.0448

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български