its richits extensiveits vasttheir richnessits wide
Примери за използване на
Its vast
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
It doesn't want technology companies to sell products and take advantage of its vast consumer base without making their own capital investments.
Властите в страната не искат технологични компании да продават директно продуктите си и да се възползват от голямата ѝ база от потребители без да правят собствени капиталови инвестиции.
With its vast experience“BULTAX” performs accounting services
Със своя богат опит„БУЛТАКС“ извършва счетоводни консултации
With its vast legions, the newly independent nation might go on a militarist rampage
С огромните си легиони новосъздадената нация би могла да се надигне и да завладее Солун,
His administration doesn't want technology companies to sell products and take advantage of its vast consumer base without making their own capital investments.
Властите в страната не искат технологични компании да продават директно продуктите си и да се възползват от голямата ѝ база от потребители без да правят собствени капиталови инвестиции.
John… when I am in a body I lose contact with the heavenly host, its vast stores of knowledge,
Джон… когато съм в тяло загубя контакт с небесно войнство, огромните си запаси от знания,
On its vast territory Russia has inexhaustible natural resources,
На огромната си площ Русия притежава неизчерпаеми природни богатства,
AVE Technologies Srl. with its vast experience and know-how is able to answer
AVE Technologies Srl с огромните си опит и ноу-хау е в състояние да отговори
The country due its vast wealth to the production of high-tech products
Страната дължи огромното си богатство на производство на високотехнологични продукти
The country has an incredible opportunity to expand the airline industry because of its vast territory and a young working population with links to faraway towns within
Страната има невероятна възможност да разшири авиационната индустрия заради огромната си територия и младото работещо население с връзки с далечни градове в страната
When quickly frozen, this fruit pulp can retain its vast nutritional value even when being shipped around the world.
При бързо замразяване тази плодова каша успява да запази огромните си хранителни стойности, дори когато се транспортира по целия свят.
Despite its vast potential for healing, turmeric will likely never receive FDA approval due to
Въпреки огромния си потенциал, куркумата най-вероятно никога няма да получи достатъчно одобрение от фармацевтичната индустрия поради липсата на изключителност,
With its vast array of important works
С огромното си множество видни работи
Venezuela's domestic electricity supply is largely dependent on its vast hydroelectric infrastructure, rather than its oil reserves.
За вътрешното си електрозахранване Венецуела е зависима от огромната си водноелектрическа инфраструктура, а не от петролните си резерви.
The explicitly racist JNF excludes the 20-25% of non-Jewish Israelis from its vast landholdings mostly stolen from Palestinians in 1948.
Изрично расистки JNF изключва 20-25% от не-еврейски израелци от огромните си земевладения най-вече, откраднати от палестинците през 1948 г.
It provides all-around security solutions through its vast array of software packages
Той предлага всестранни решения за сигурност чрез огромния си набор от софтуерни пакети
In touting its vast repository of mapping imagery,
Като има предвид огромното си хранилище от изображения на карти,
annexed their states to its vast empire in 1902.
анексира държавите им към огромната си империя през 1902 година.
the Université libre de Bruxelles can also count on its vast global alumni network(UAE),
в Свободния университет в Брюксел може също да разчита на огромните си глобални възпитаници мрежа(ОАЕ),
Despite its vast potential for alleviating human suffering, turmeric will never receive the FDA stamp of approval,
Въпреки огромния си потенциал, куркумата най-вероятно никога няма да получи достатъчно одобрение от фармацевтичната индустрия поради липсата на изключителност,
But it knows that in spite of its vast riches, it's dangerous for any company to rest on its past success.
Но той знае, че въпреки огромното си богатство, опасно е за всяка компания да почива на стари лаври.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文