JUPITER'S MOON - превод на Български

луната на юпитер
moon of jupiter
юпитеровата луна
jupiter's moon
спътника на юпитер
moons of jupiter
юпитеровия спътник
jupiter's moon
луна на юпитер
moon of jupiter

Примери за използване на Jupiter's moon на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Voyager missions discovered the first active volcanoes beyond Earth, at Jupiter's moon Io, and hints of a subsurface ocean on Jupiter's moon Europa.
Вояджър” откри първите активни вулкани извън Земята на луната на Юпитер- Йо- и признаци на подземен океан на другата луна на Юпитер- Европа.
The small group of worlds in our solar system known to be volcanically active today includes Earth and Jupiter's moon Io.
Малка група от светове в нашата Слънчева система е известно да са вулканично активни днес, които са Земята и Луната на Юпитер Йо.
Jupiter's moon Callisto is studded with thousands of craters. Clear evidence of ancient collisions beyond Mars.
Една от луните на Юпитер, Калисто, е осеяна с хиляди кратери- ясни свидетелства за древни сблъсъци отвъд Марс.
are believed to exist on Jupiter's moon Europa.
се предполага, че съществуват и на една от луните на Юпитер- Европа.
But on an ocean world like Jupiter's moon, Europa, it could behave just like Ice-Nine under the right conditions,
Но на океански свят като луната на Юпитер, Европа, може да се държи точно така Ice-Nine при подходящи условия,
The Voyagers discovered the first active volcano on another world, on Jupiter's moon Io… and an ocean beneath the icy surface of the moon Europa… with at least twice as much water as we have here on Earth.
Вояджър откриха и първия активен вулкан в друг свят- на юпитеровата луна Йо. Както и океан под ледената повърхност на друга негова луна- Европа… с поне двойно повече вода от тази на Земята.
When we first got close-up images of Jupiter's moon Europa, they looked a little familiar,
Когато за първи път, получихме близки снимки на луната на Юпитер-Европа, ни изглеждаха малко познати
Reddish bands that criss-cross the surface of Jupiter's moon Europa may be caused by salt seeping from an underground sea to the surface,
Червеникавите ленти, които кръстосват повърхността на луната на Юпитер, Европа, може би са причинени от сол, процеждаща се от подземното море до повърхността,
the Earth will become as a copy of Europe, the Jupiter's moon, wrapped by a kilometer-thick layer of ice.
Земята ще се превърне в двойник на Еврпа, спътника на Юпитер, погребана под километров слой лед.
should find much to relish in Jupiter's Moon, a film that somewhat lightly plays with themes of religion
ще открият страхотно поле за наслада в„Луната на Юпитер“- филм, който умело си играе с теми като религия
the North American Great Lakes, beneath the icy surface of Jupiter's moon, Europa.
равен по обем на северноамериканските Големи езера под ледената повърхност на луната на Юпитер, Европа.
its ultimate goal is to go to Jupiter's moon Europa and explore oceans beneath the frozen surface of that body.
неговата основна цел е да отиде на Европа, луната на Юпитер. Там ще изучава океаните под замръзналата повърхност.
good old table salt- on Jupiter's moon Europa.
добрата стара трапезна сол- на една от луните на Юпитер- Европа.
the Hubble team's promising results from the oceans of Jupiter's moon Europa, are promising signs that we're closer than ever to discovering evidence of alien life.
които екипът на„Хъбъл“ направи, като откриването на океани на повърхността на юпитеровата луна Европа, са обещаващи признаци, че сме по-близо от всякога до откриването на доказателства за извънземен живот", заяви тогава Зурбухен.
Rømer joined Jean Picard in 1671 to observe about 140 eclipses of Jupiter's moon Io on the island of Hven at the former location of Tycho Brahe's observatory of Uraniborg,
Рьомер се присъединява към Жан Пикар през 1671 г., за да наблюдават около 140 затъмнения на спътника на Юпитер Йо от остров Вен, на мястото на бившата обсерватория на Тихо Брахе в Ураниборг,
Jupiter's moons are named after the lovers
Спътниците на Юпитер са именувани на любовниците
Jupiter's moons are a solar system in miniature.
Луните на Юпитер представляват миниатюрна Слънчева система.
Jupiter's moons are named after the lovers
Спътниците на Юпитер са именувани на любовниците
Another one of Jupiter's moons might contain life.
На един от спътниците на Юпитер може да има живот.
The European Space Agency intends to launch a spacecraft to study Jupiter's moons.
Европейската космическа агенция също планира мисия, която да проучи луните на Юпитер.
Резултати: 47, Време: 0.0496

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български