JUST AS IT - превод на Български

[dʒʌst æz it]
[dʒʌst æz it]
точно както го
just as it
exactly as it
така както
like
as well as
just like
as it
so as
as we
both
as you
exactly as
as i
както го
as it
as he
as you
like it
as i
as well as it
like we
like you
as we
like he
както тя
as she
as it
like she
way she
as he
as well as it
както той
as he
like he
as it
the way he
as she
as well he
тъй както той
just as it
as he
както това
as it
as this
as that
like this
like that
like it
as well as this
the way it
like what
както се
as they
as is
as you
as it
as we
as i
like they
like we
like i
like you
както то
as it
just like it
as he
преди него тя
it
just as it

Примери за използване на Just as it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nurture that system, just as it protects and nurtures us.
също както тя трябва да пази и защитава нас.
A swath of technologists and physicists believe that‘simulation theory' will be proved, just as it was proved that the earth was not the center of the universe.
Голям брой изследователи и технолози защитават тезата, че"теорията за симулацията" ще бъде доказана, така както бе доказано, че Земята не е центърът на Вселената.
Sin is the ultimate cause of natural disasters just as it is the cause of death,
Грехът е истинската причина за природните катастрофи, така както той е причината за смъртта,
that's the beauty of it, just as it is interesting plot.
това е красотата на това, точно както го е интересен сюжет.
through the glandular system-- just as it did when you were in your 20s.
предназначени, с други думи, чрез жлезист система--точно както го е направил, когато сте били в 20-те.
will play out in coming decades just as it has through past centuries.
края през следващите десетилетия, по същия начин, както това ставаше през предишните векове.
The soul must become a ruler in the domain of the will just as it is in the world of thoughts.
Душата трябва да стане господар в областта на волята, така както тя е господар в света на мислите.
Sin is the ultimate cause of natural disasters just as it is the cause of death, disease, and.
Грехът е истинската причина за природните катастрофи, така както той е причината за смъртта, болестите и страданията.
We thought of an enchanted forest where the real meets the unreal, just as it does the night before Christmas.
Мислихме си за омагьосана гора, в която реалността се среща с нереалното, също както се случва на Бъдни вечер.
But in some stories, the main characters' own account of the events is so touching that it deserves to be read just as it is written.
Но понякога разказът от първо лице е толкова емоционален, че си заслужава да го прочете така, както го е написал авторът му.
All Winchester ammunition is made with pride in the United States, just as it always has been.
Всички измервания на температурата са направени в устната кухина, както това е обичайно в Съединените щати.
When this“attack” happens, your body releases chemicals such as histamine, just as it does when your body is fighting a cold.
Когато това се случи, тялото ви освобождава химикали като хистамин, точно както го прави, когато се бори със студа.
Just as it gives names to other things,
И така както то нарича другите неща, така нарича
prepare it to produce food once again, just as it did before.
запас на Земята и тя ще може да произвежда храна, както го е правила преди.
Germany will ultimately dictate who wins and who loses this“War of the Titans”, just as it did during World Wars I and II.
Германия в крайна сметка ще диктуват кой печели и кой губи в тази"война на титаните", точно както го е направила по време на World Wars I и II.
white that pregnancy is a contraindication, just as it says.
бременността е противопоказание, както се казва.
He will fill the earth with equity and justice, just as it would be filled with cruelty and tyranny.”.
Той ще изпълни Земята със справедливост и безпристрастие, въпреки че преди него тя е била пълна с тирания и несправедливост.”.
Just as it was banned
Така както то е било забранено
your body releases chemicals such as histamine, just as it does when fighting a cold.
тялото ви освобождава химикали като хистамин, точно както го прави, когато се бори със студа.
He will fill the earth with equity and justice, just as it is now filled with tyranny and oppression.
Той ще изпълни Земята със справедливост и безпристрастие, въпреки че преди него тя е била пълна с тирания и несправедливост.”.
Резултати: 114, Време: 0.1017

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български