LATER THAN ONE MONTH AFTER - превод на Български

['leitər ðæn wʌn mʌnθ 'ɑːftər]
['leitər ðæn wʌn mʌnθ 'ɑːftər]
по-късно от един месец след
later than one month after

Примери за използване на Later than one month after на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
in cases where a provisional duty has been imposed, no later than one month after publication of the imposition of that duty.
в писмена форма и в случаите, в които е наложено временно мито- не по-късно от един месец след публикацията за налагането на това мито.
any copies thereof shall be destroyed no later than one month after the withdrawal referred to in Article 7.
изявления за подкрепа и всички копия от тях се унищожават най-късно един месец след оттеглянето съгласно член 7.
the operator must reply without undue delay and no later than one month after the receipt of the request.
операторът трябва да отговори без ненужно забавяне и не по-късно от един месец след получаване на искането.
the operator must respond without undue delay and no later than one month after the receipt of the request.
операторът трябва да отговори без ненужно забавяне и не по-късно от един месец след получаване на искането.
the operator must reply without undue delay and no later than one month after the receival of the request.
операторът трябва да отговори без ненужно забавяне и не по-късно от един месец след получаване на искането.
Member States shall notify to the Commission without undue delay and no later than one month after the certification is concluded, information on qualified electronic
Държавите членки уведомяват Комисията без излишно забавяне и не по-късно от един месец след приключване на сертифицирането за устройствата за създаване на квалифициран електронен подпис,
Member States shall communicate to the Commission, not later than one month after the dates provided for in paragraph 1,
Държавите-членки подават информация до Комисията в срок не по-късно от един месец след датите, предвидени в параграф 1,
in cases where a provisional duty has been applied, no later than one month after publication of the imposition of that duty.
форма до Комисията и се получават, в случаите на налагане на временни мита, не по-късно от един месец след публикуване на налагането на това мито.
the convicting Member State shall erase the individual data record without delay from the Central System, and in any event no later than one month after the expiry of that retention period.
централният орган на осъждащата държава членка заличава съответния запис на данни от централната система незабавно и при всички случаи не по-късно от един месец след изтичането на този срок на съхранение.
The starting moment of that period shall be the moment you were notified by us for the payment under SEPA Direct Debit via the iCard application on via any other manner as agreed by the parties but no later than one month after your iCard Account was debited.
Началният момент на този период е моментът, в който ни уведомите за платежната трансакция по SEPA директен дебит чрез iCard мобилното приложение или по друг начин, какъвто би могъл да е уговорен допълнително между страните, но не по-късно от един месец след момента на дебитирането на Вашата iCard сметка.
of the EPC no later than one month after the mention of the grant is published in the European Patent Bulletin.
параграф 3 от ЕПК най-късно един месец след публикуване в Европейския патентен бюлетин на съобщението за издаването.
of the EPC no later than one month after the mention of the grant is published in the European Patent Bulletin; and.
алинея 3 от ЕПК най-късно един месец след публикуване на съобщението за издаването в Европейския патентен бюлетин; както и.
must be the subject of a written document to be given by the employer to the employee at the earliest opportunity and not later than one month after the date of entry into effect of the change in question.
трябва да бъде отразено в писмен документ, който работодателят трябва да даде на работника или служителя при първа възможност, но не по-късно от един месец след датата на влизане в сила на съответното изменение.
of the EPC no later than one month after the mention of the grant is published in the European Patent Bulletin.
параграф 3 от ЕПК най-късно един месец след публикуване в Европейския патентен бюлетин на съобщението за издаването.
in which case the report on the transaction shall be made together with the consolidated terms of the mortgage loan but no later than one month after the execution of the order.
в този случай отчетът за сделката се извършва едновременно със съобщаването на условията на ипотечния заем, но не по-късно от един месец след изпълнение на поръчката.
in which case the report on the transaction shall be made at the same time as the terms of the mortgage loan are communicated, but no later than one month after the execution of the relevant order.
споразумения със споменатите клиенти, като в този случай отчетът за сделката се извършва едновременно със съобщаването на условията на ипотечния заем, но не по-късно от един месец след изпълнение на поръчката.
in which case the report on the transaction shall be made at the same time as the terms of the mortgage loan are communicated, but no later than one month after the execution of the order.
споразумения със споменатите клиенти, като в този случай отчетът за сделката се извършва едновременно със съобщаването на условията на ипотечния заем, но не по-късно от един месец след изпълнение на поръчката.
As soon as possible and no later than one month after entering the territory of the second Member State, the EU Blue Card holder or his or her employer or both shall submit an application for an EU Blue Card tonotify the competent
Във възможно най-кратък срок и не по-късно от един месец след влизането на територията на втората държава-членка притежателят на синя карта на ЕС и/или неговият работодател подава заявление за издаване на синя карта на ЕС до компетентните органи на въпросната държава-членка
The competent authority shall issue the licence as soon as possible and no later than one month after receiving all the necessary documents.
Компетентният орган издава свидетелството възможно най-бързо и не по-късно от един месец след получаване на всички необходими документи.
Risk of abnormal bleeding persists later than one month after birth, although often arise for early postpartum period.
Риск от абнормно кървене персистира по-късно от един месец след раждането, въпреки че често възникват за ранен период след раждането.
Резултати: 121, Време: 0.0477

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български