дълготрайни ефекти
long-lasting effect
long-term effect
lasting effect
lasting impact
long effect
long-lasting impact дългосрочни ефекти
long-term effects
long-lasting effects
lasting effects
long-term consequences
long-term impacts дълготрайни въздействия
long-lasting effects дълготрайни последици
long-term consequences
long lasting effects
long-lasting effects
long-lasting consequences
far-reaching consequences
lasting effects
long-lasting repercussions
long lasting consequences
lifelong consequences
long-term effects трайни ефекти
lasting effects
permanent effects
long-lasting effects
far-reaching effects
long-term effects дългосрочни последици
long-term consequences
long-term effects
long-term implications
long-lasting effects
long-term impact
far-reaching consequences
long-term repercussions трайни последици
lasting effects
far-reaching consequences
lasting consequences
permanent consequences
far-reaching effects
lasting legacy
long-lasting effects
enduring consequences
permanent effects
lasting repercussions дълготраен ефект
long-lasting effect
long-term effect
lasting effect
lasting impact
long effect
long-lasting impact дълготрайните ефекти
long-lasting effect
long-term effect
lasting effect
lasting impact
long effect
long-lasting impact
There are few individuals of the 20th century whose work has had such wide-ranging, long-lasting effects as that of C.G. Jung. Делото на малко личности в този век има толкова пространни и дълготрайни въздействия като това на К. Г. Юнг. which has broad and long-lasting effects on general well-being. which can have serious and long-lasting effects on their growth and future development. There are few individuals whose work has had such wide-ranging, long-lasting effects as that of C.G. Jung. Делото на малко личности в този век има толкова пространни и дълготрайни въздействия като това на К. Г. Юнг. Antenatal exposure to THC in rats has long-lasting effects on brain metabolites, making the animal more Излагането на ТНС по време на вътреутробното развитие при плъхове оказва трайни ефекти върху метаболитите в мозъка,
causes debilitating, long-lasting effects to children. причинява инвалидизиращи дълготрайни ефекти върху детето. We have to realise that the shock would have long-lasting effects unless we eliminate the core roots of the crisis. Необходимо е да осъзнаем, че сътресенията ще имат дълготрайни последици , ако не премахнем корените на кризата. organisations and has long-lasting effects on the people left behind. you're giving your cycle a base that has long-lasting effects . Вие предоставяте вашия цикъл с база, която има трайни ефекти . having strong, long-lasting effects . имащи силни, дълготрайни ефекти . it does have long-lasting effects . но има дълготрайни последици . entire countries and has long-lasting effects on the people left behind. цели държави и има дългосрочни последици за загубените хора. which has broad and long-lasting effects on general well-being. което има широки и дълготрайни ефекти върху общото благосъстояние. the disease can worsen and remain long-lasting effects on the skin. because offending the wrong person could have long-lasting effects . засягането на грешния човек може да има дълготрайни последици . entire countries and has long-lasting effects on the survivors. цели държави и има дългосрочни последици за загубените хора. Just a few weeks of consistent use of Goji Cream is enough to impress with the first long-lasting effects . Само няколко седмици последователна употреба на Goji Cream е достатъчно, за да впечатли с първите дълготрайни ефекти . the disease can worsen and remain long-lasting effects on the skin. болестта може да се влоши и да останат трайни последици върху кожата. In order to achieve long-lasting effects , however, you should regularly use the preparation and not stop at the first effects. . За да се постигнат дълготраен ефект , обаче, трябва редовно да използвате препарата и да не спирате при първите ефекти. . entire countries and has long-lasting effects on the people left behind. цели държави и има дългосрочни последици за загубените хора.
Покажете още примери
Резултати: 114 ,
Време: 0.0583