LOVE AND TENDERNESS - превод на Български

[lʌv ænd 'tendənəs]
[lʌv ænd 'tendənəs]
любов и нежност
love and tenderness
love and affection
love and gentleness
affection and tenderness
love and kindness
love and care
любовта и нежността
love and tenderness
love and affection
love and gentleness
affection and tenderness
love and kindness
love and care
нежността и любовта
love and tenderness
love and affection
love and gentleness
affection and tenderness
love and kindness
love and care

Примери за използване на Love and tenderness на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
biting his fingers as a sign of expression of love and tenderness.
хапейки пръстите си като знак за изразяване на любов и нежност.
she dreams of being filled with love and tenderness for her soulmate.
тя мечтае да бъде изпълнен с любов и нежност за нея сродна душа.
he knows how to smooth it out on compliments, love and tenderness.
той знае как да го изглади по комплименти, любов и нежност.
In fact, it can- if the woman herself does not know what sincere parental love and tenderness are.
Всъщност тя може- ако самата жена не знае коя искрена родителска любов и нежност са.
they need love and tenderness.
имат нужда от любов и нежност.
now I come to you in love and tenderness.
сега идвам при вас с любов и нежност.
it reflects all the love and tenderness that you can convey to your family
той отразява цялата любов и нежност, които можете да предадете на семейството
providing the necessary nutrition to the chinchilla golden British will give him his love and tenderness for many years.
осигуряване на необходимото хранене на чинчила златен британец ще му даде своята любов и нежност в продължение на много години.
also to give them love and tenderness, to lighten their cares,
послушание към родителите си, а да им оказват любов, нежност и уважение, да облекчават техните грижи,
also to give them love and tenderness, to lighten their cares,
послушание към родителите си, а да им оказват любов, нежност и уважение, да облекчават техните грижи,
We believe that with the love and tenderness of Dimitrinka and her family,
Вярваме, че с любовта и нежността, които му дават Димитринка
obedience to their parents, but also to give them love and tenderness, to lighten their cares,
да са послушни на родителите си, но и да се отнасят към тях с любов и нежност, да облекчават грижите им,
And you may see love and tenderness.
Можете също така да изпитате обич и нежност.
Love and tenderness that carry on a.
Любов и топлина, които носят вълнуващо.
Little sisters come with a lot of love and tenderness.
Малките сестри се появяват с много любов и нежност.
It's a powerful anthem for love and tenderness in hell.'.
Мощно произведение, прославящо любовта и нежността в ада”.
He wishes to draw us closer to His love and tenderness.
Той обаче ни доближава с Неговата любов и снизхождение.
others that cause love and tenderness.
които могат да доведат до любов и топлота.
The most important thing is to do everything with love and tenderness.
Но по-важно от това е да правим всичко с любов и добронамереност.
They heard Him in love and tenderness speak encouragingly to the weak and afflicted.
Слушаха с каква любов и нежност говореше думи на окуражаване на слабите, и нещастните.
Резултати: 445, Време: 0.06

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български