MAN'S LIFE - превод на Български

живота на човек
person's life
man's life
one's life
human life
people's lives
guy's life
person's lifetime
someone's life
individual's life
човешки живот
human life
human lifetime
human existence
man's life
person's life
human lifespan
human living
people's lives
нечий живот
someone's life
живота на хората
people's lives
human life
lives of individuals
men's lives
person's life
lives of others
people live
живота на жената
woman's life
life of the mother
person's life
man's life
живота на човека
person's life
human life
man's life
one's life
people's lives
guy's life
person's lifetime
individual's life
person's lifespan
животът на човека
man's life
human life
person's life
one's life
people's lives
човешкия живот
human life
human lifetime
human existence
man's life
person's life
human lifespan
human living
people's lives
животът на човек
man's life
person's life
human life
people's lives
човешкият живот
human life
human lifetime
human existence
man's life
person's life
human lifespan
human living
people's lives
животът на мъжа
животът на мъж

Примери за използване на Man's life на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But… a man's life?
You ruined a man's life.
There comes a time in a man's life when he realises stories are lies.
В живота на всеки мъж идва време, когато осъзнава, че книгите са лъжи.
I was trying to save a man's life!
Опитвах се да спася човешки живот!
This governs every aspect of man's life, every faculty of his soul.
То ръководи всеки аспект на човешкия живот, всяка действаща част от душата му.
Man's life is passing away.
I saved a man's life.
Спасих живота на човека.
That you have ruined a man's life!
Ракия съсипа живота на мъж!
I saved a man's life Percival.
Аз спасих живота на човек, Пърсивал.
But I didn't erase a man's life.
Но не съм изтривал човешки живот.
This man's life worth one acre of land?
Животът на този човек, струва един акър земя?
Up to a point a man's life is shaped by environment, heredity.
До една точка животът на човека е форма на околната среда, наследстве….
Every single second of a man's life is entangled with love.
Всяка една секунда в човешкия живот е изтъкана от любов.
Y'all threatened that man's life.
Вие заплашихте живота на човека.
This is bigger than one man's life.
Това е по-голямо от живота на един човек.
The first time I saved a man's life.
Първият път, когато спасих човешки живот.
insanity that took that man's life.
лудост отнеха живота на този мъж.
You think this man's life is worth more than mine?
Мислите, че животът на този човек е по-ценен от моя?
Man's life is a continual battle!
Животът на човека е непрекъсната борба!
We are talking about a man's life.
Говорим за живота на мъжа.
Резултати: 712, Време: 0.0633

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български