MORE THAN A QUARTER - превод на Български

[mɔːr ðæn ə 'kwɔːtər]
[mɔːr ðæn ə 'kwɔːtər]
повече от една четвърт
more than a quarter
more than one fourth
for more than one-quarter
more than one-third
more than one in four
more than a third
of more than a quart
повече от четвърт
more than a quarter
longer than a quarter
more than a quart
повече от 25
more than 25
more than a quarter
more than 50
more than 15
more than 20
longer than 25
more than $25
more than 22
повече от половината
more than half
more than 50
more than one-half
more than halfway
повече от
postповече от една четвърт
повече от 250
more than 250
more than 200
more than 50
in excess of 250
over 500
more than $250
more than a quarter
by more than 265

Примери за използване на More than a quarter на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The manufacturing sector accounted for more than a quarter of these job gains.
Новината за санкциите излагаше над четвърт от тези работни места на риск.
More than a quarter of those who work in that sector are EU citizens.
Над четвърт от работещите в него са граждани на страни от ЕС.
More than a quarter of schools have been destroyed.
Затворени са над една четвърт от училищата в страната.
The pessimists are a little more than a quarter.
Песимисти са малко над една четвърт.
The pessimists are a little more than a quarter.
Песимистите са малко над една четвърт.
Its products are in demand more than a quarter century.
Нейните продукти са в търсенето на повече от четвърт век.
More than a quarter of all Americans with diabetes have diabetic retinopathy,
Повече от една четвърт от всички американци с диабет имат диабетна ретинопатия,
Now, more than a quarter of a century after the fall of the Soviet Union,
Сега- повече от четвърт век след падането на Съветския съюз,
According to statistics, this pathological disease affects more than a quarter of the world population.
Според статистиката, това патологично заболяване засяга повече от една четвърт от населението на света.
In the past more than a quarter century, the foundation has supported more than 12 000 children and….
През изминалия повече от четвърт век фондацията е подкрепила над 12 000 деца и семейства….
This week 500 pens scratched out more than a quarter of a million addresses a day.
Тази Седмица 500 писалки надраскани повече от една четвърт от един милион адреси на ден.
The United States will no longer shoulder more than a quarter of the costs of the United Nations' peacekeeping operations, Washington's envoy has said.
САЩ няма да внасят повече от 25 на сто от бюджета на ООН за мироопазващи операции, каза той.
In the Netherlands, where more than a quarter of the land is under the sea level,
В Холандия, където повече от половината от територията е под морското равнище,
Corn was reported to have ripened so poorly that no more than a quarter of it was usable for food.
Царевицата узрява толкова лошо, че не повече от четвърт от нея е използваема за храна.
However, more than a quarter of affected children meningeal disease takes shape in the form of inflammation of the meninges.
Въпреки това, повече от една четвърт от засегнатите деца менингеално заболяване се оформя във формата на възпаление на менингите.
More than a quarter of the emails were sent by things that were not conventional laptops,
Повече от 25% от имейлите са изпратени от устройства, които не са конвенционални компютри
More than a quarter of Lebanon's population lives in poverty,
Повече от ¼ от населението на Ливан живее в бедност,
More than a quarter century its team develops high quality cosmetic products of selected ingredients based on Dead Sea minerals.
Повече от четвърт век екипът й разработва висококачествени козметични продукти от селектирани съставки на основата на минерали от Мъртво море.
More than a quarter of Europeans surveyed believe Jews have too much influence in business and finance….
Повече от една четвърт от анкетираните европейци смятат, че евреите имат твърде голямо влияние в бизнеса и финансите.
More than a quarter of the world's population is online today
Вече повече от половината от населението на света ползва интернет,
Резултати: 442, Време: 0.0747

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български