MORE THAN I COULD - превод на Български

[mɔːr ðæn ai kʊd]
[mɔːr ðæn ai kʊd]
повече отколкото мога
повече отколкото можех

Примери за използване на More than i could на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You lost more than I could ever imagine that day… colleagues,
Загубили сте повече, отколкото мога да си представя на този ден… колеги,
I am able to lift 10 lbs more than I could a month ago, and can press 25 lbs more..
Аз съм в състояние да вдигне 10lbs повече, отколкото можех преди месец, и да натиснете 25 паунда повече..
I am able to lift 10lbs more than I could a month ago, and can press 25 lbs more..
Аз съм в състояние да се вдигне 10lbs повече, отколкото мога да преди месец, и да натиснете 25 кг повече..
And-- given my history, it was more than I could have hoped for-- forgiveness and the benefit of the doubt.
И-- предвид моето минало, беше повече, отколкото можех да се надявам-- прошка и доверие.
still have more than I could use.
пак ще имам повече, отколкото мога да използвам.
It hurt me more than I could bear to think of you under the earth.
Болеше ме повече, отколкото можех да понеса, като си мислех за вас под земята.
Master Marco, any more than I could be with you.
магистър Marco, повече, отколкото мога да бъда с вас.
And then when it actually did blow, the thought of them thinking that I thought what they were doing was okay was more than I could bear and I told'em what I thought.
И когато действително гръмна мисълта, че мислят че мисля, че се справят добре беше повече, отколкото можех да понеса и казах какво мислех.
Let's just say I went looking for adventure… and found more than I could handle.
Нека кажем, че тръгнах да търся приключения, но намерих повече, отколкото можех да понеса.
Charles says,“These charities have achieved more than I could ever have hoped,
той казва:"Тези благотворителни организации постигнаха повече, отколкото можех да се надявам, често по начин,
but… this is more than I could imagine.
но. Това е повече, отколкото можех да си представя.
When you first came to me with your suspicions, it was… it was just more than I could handle.
Когато за първи път дойде при мен с подозренията си, беше повече, отколкото можех да се справя.
The pain of seeing my daughter waste her life was almost more than I could bear.
Мъката да гледам как дъщеря ми пропилява живота си беше повече, отколкото можех да понеса.
Clearly, Wesley did not tell her everything, and the idea that Mark might have been in Virginia recently without so much as calling me was almost more than I could bear.
Очевидно Уесли не й казваше всичко, а мисълта, че Марк наскоро е идвал във Вирджиния, без дори да ми се обади, беше повече, отколкото можех да понеса.
boiling much more than I could imagine.
нажежено и кипящо много повече, отколкото можех да си представя.
scope was certainly more than I could have ever imagined.
със своите размери и обхват със сигурност беше повече, отколкото можех да си представя.
told me that there is not one universe but many- in fact, more than I could conceive- but that love lay at the center of them all.
там има не само една вселена, а много- всъщност те са повече отколкото можех да проумея, но че доброто лежи в центъра на всички тях.
And that saddens me more than I can say.
И това ме натъжава повече, отколкото мога да кажа.
I miss Alvin more than I can bear.
Алвин ми липсва повече, отколкото мога да понеса.
More than I can count.
Повече, отколкото мога да преброя.
Резултати: 57, Време: 0.0602

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български