MORE THAN NECESSARY - превод на Български

[mɔːr ðæn 'nesəsəri]
[mɔːr ðæn 'nesəsəri]
повече от необходимото
more than necessary
than necessary
more than you need
more than required
taken more
longer than needed
повече от нужното
more than necessary
more than they need
повече отколкото трябва
повече от наложителна
more than necessary
отколкото е необходимо
than is necessary
than is needed
than is required
than required
more than necessary
than they actually need
повече от необходимо
more than necessary
more than required
more than appropriate
more than needed
повече от необходима
more than necessary
повече от необходими
more than necessary
повече от нужна
more than necessary
повече от наложително
more than necessary

Примери за използване на More than necessary на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A regulatory change is more than necessary.
Нормативни промени са повече от необходими.
Sleeping more than necessary.
Visa liberalization is more than necessary.
Ревизията на приватизацията е повече от необходима.
The decoration of the hall with a cloth for the wedding is more than necessary.
Обзавеждането на залата с кърпа за сватбата е повече от необходимо.
Such warnings are more than necessary.
А подобни обяснения са повече от необходими.
You don't want to do more than necessary.
Не искаш да правиш повече от необходимото.
are more than necessary in this case.
е повече от необходима в този случай.
This motion for a resolution on nuclear safety in Europe was more than necessary.
Настоящото предложение за резолюция относно ядрената безопасност в Европа беше повече от необходимо.
Don't make me hurt you more than necessary.
Не ме карай да те нараня повече от необходимото.
Change was more than necessary.
Промяната му е повече от необходима.
Sales channel and that is more than necessary.
Реклама за Европа- това е повече от необходимо.
Make sure that you are not paying more than necessary.
Уверете се, че не инвестирате повече от необходимото.
Using the Internet more than necessary.
Интернет рекламата- повече от необходима.
Nobody wants to pay more than necessary.
Никой не иска да плаща повече от необходимо.
We don't hurt them more than necessary.
Не ги успокояваме повече от необходимото.
Her intervention is more than necessary.
Ето защо намесата му е повече от необходима.
We consider this more than necessary.
Всичко това е повече от необходимо.
The Result: You just pay more than necessary.
Резултатът- плащат повече от необходимото.
the 400mg dose may be more than necessary.
дозата 400mg може да е повече от необходимо.
However, it is possible to spend more than necessary.
Но е възможно да похарчите повече от необходимото.
Резултати: 242, Време: 0.061

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български