MUCH ADO - превод на Български

[mʌtʃ ə'duː]
[mʌtʃ ə'duː]
много шум
lot of noise
much ado
too much noise
lot of sound
bunch of sound
much fanfare
lot of fuss
so much noise
lot of buzz
lot of hype
much ado

Примери за използване на Much ado на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Others described it as“much ado about nothing”.
Мнозина го възприеха като„много шум за нищо“.
It's also possible that this is much ado about nothing.
Също е възможно да е много шум за нищо.
Therein lies my second point: much ado about nothing.
И тук стигам до втория си коментар: много шум за нищо.
Love's labour's won or Much ado about nothing.
Напразния усилия на любовта и Много шум за нищо.
So, without much ado, here are the rules.
Затова, без много увъртане, това са правилата.
He was very well reviewed in Much Ado About Nothing.
И бил получил добри отзиви от критиката в"Много шум за нищо".
Men with curly hair can wear this hairdo without much ado.
Мъжете с къдрава коса могат да носят тази прическа, без много шум.
Much Ado struck me as a lovely little independent film.
Люин примерно се усеща много като независимо малко филмче.
This summer, you can see‘Much Ado About Nothing'.
На имения си ден те могат да гледат„Много шум за нищо'.
The annual Shakespeare production is the comedy Much Ado About Nothing.
Комедията на Шекспир- много шум за нищо.
This is a tempest in a teacup. Much ado about nothing.
Това е буря в чаена чаша, много шум за нищо.
Or as Shakespeare would say,"Much ado about nothing.".
Както е казал Шекспир: Много шум за нищо.
Shakespeare mentions fireworks in his play“Much Ado About Nothing”.
Шекспир го беше казал в заглавието на едно свое произведение„Много шум за нищо”.
Thus as they say in Shakespeare,"Much Ado About Nothing".
Както е казал Шекспир: Много шум за нищо.
But as Shakespeare once said,“Much ado about nothing.”.
Както е казал Шекспир: Много шум за нищо.
Shakespeare's comedy"Much Ado About Nothing"will be per….
Шекспировата комедия“Много шум за нищо” ще бъде представена на….
As far as I'm concerned, it's much ado about nothing.
Ако питате мен, вдига се много шум за нищо.
But, is not the whole question'much ado about nothing'?
А не е ли това поредният"много шум за нищо" от ЕС?
Old Shakespeare had something to say about this: Much Ado About Nothing.
Всъщност Шекспир го е казал отдавна- много шум за нищо.
Without much ado, he accepted the principles
Без много шум той възприе принципите
Резултати: 118, Време: 0.0447

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български