NECESSARY TO COVER - превод на Български

['nesəsəri tə 'kʌvər]
['nesəsəri tə 'kʌvər]
необходими за покриване
necessary to cover
needed to cover
required to cover
необходимо да покрие
necessary to cover
необходимо да се покрива
necessary to cover
нужното за покриване
necessary to cover
необходимо за покриване
necessary to cover
needed to cover
required to cover
необходим за покриване
necessary to cover
needed to cover
required to cover
необходимо да покриете
necessary to cover
необходимо да обхванат
нужно да покрият

Примери за използване на Necessary to cover на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it will be necessary to cover the hair with a new shade on top of the one just received.
бъде направено толкова лесно, ще е необходимо да покриете косата с нова сянка върху току-що получената.
The result of the calculation of this indicator is the determination of the sales volume necessary to cover the costs.
Изчисляване на прекъсване: стойност в компанията Резултатът от изчисляването на този показател е определянето на обема на продажбите, необходим за покриване на разходите.
But, it is necessary to cover with such wallpaper only long walls,
Но е необходимо да се покрият с такива тапети само дълги стени,
In this case, it is necessary to cover the floors with polyethylene film for protection.
В този случай е необходимо да се покрият подовете с полиетиленово фолио за защита.
Then it will not be necessary to cover the table with a tablecloth,
След това няма да е необходимо да покривате масата с покривка, която съответства на този стил.
it is only necessary to cover the pig during the hunt, 12 hours after its occurrence.
но е необходимо да се покрие само прасето по време на лова, 12 часа след неговото настъпване.
it is necessary to cover the seedlings for the night.
е необходимо да се покрият разсадите за през нощта.
In this case, it is not necessary to cover the tongue with a large number of the composition,
В този случай не е необходимо да покривате езика с голям брой композиции,
It is not necessary to cover all the nails with a pattern of stone,
Не е необходимо да покривате всички нокти с каменна шарка,
This greatly facilitates the work of gardeners at a time when it is necessary to cover the vine for the winter.
Това значително улеснява работата на градинарите във време, когато е необходимо да се покрие лозата за зимата.
it is necessary to cover the bushes yourself.
е необходимо да се покрият храстите сами.
newborns while spraying the drug, it is necessary to cover their nose and mouth with a napkin;
новородени при пръскане на лекарството е необходимо да се покрие носа и устата със салфетка;
which are“necessary to cover the defects of our naked,
които са„необходими за покриване на дефектите на нашата гола,
Such payment applications shall be based on◄ the amounts requested by the EIB deemed necessary to cover commitments for guarantee contracts
Такива искания за плащане се основават на сумите, изискани от ЕИБ, които са счетени за необходими за покриване на задълженията по договори за гаранции или секюритизационни трансакции,
Any subsidy for the public service activity cannot exceed what is necessary to cover all or part of the costs incurred in the discharge of the public service obligation,
Компенсацията не може да надвишава това, което е необходимо да покрие всички или част от разходите, понесени при изпълнение на задължението за обществена услуга, отчитайки съответните постъпления
Where lending by an establishment accessible to the public gives rise to a payment the amount of which does not go beyond what is necessary to cover the operating costs of the establishment,
Ако отдаването в заем от институция, достъпна за публиката, е свързано с плащане, чийто размер не надхвърля нужното за покриване на оперативните разходи на тази институция, не е налице пряка
railway undertakings shall include any other element necessary to cover safety risks,
в системите за управление на безопасността, освен основните елементи, необходими за покриване на рисковете, свързани с безопасността,
In the case of funded defined-benefit schemes where the employer's contributions are intended to ensure the adequacy of the funds necessary to cover the cost of the benefits defined.
В случаите на капиталови схеми с обезщетения, определяни на базата на вноските- когато вноските на работодателя имат за цел да гарантират адекватността на средствата, необходими за покриване на разходите на определените обезщетения;
The Commission recalls that the EU treaties do not allow the European budget to cover all areas of activity the member states deem necessary to cover, which is why it proposes to create a separate finance mechanism of 10 billion for the period 2021-2027.
ЕК припомня, че договорите на ЕС не позволяват европейският бюджет да покрива всички сфери на дейности, които страните-членки вече смятат за нужно да се покрият, и затова предлага да се създаде отделен механизъм за финансиране на стойност 10 милиарда за периода 2021-2027-ма.
in specific instances where they are necessary to cover risks of cancellation
регламент в специфични случаи, в които тези кредити са необходими за покриване на рисковете от отменяне
Резултати: 60, Време: 0.0577

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български