NECESSARY TO SAFEGUARD - превод на Български

['nesəsəri tə 'seifgɑːd]
['nesəsəri tə 'seifgɑːd]
необходима за защита
necessary to protect
necessary to safeguard
needed to protect
necessary for the protection
essential to defend
необходими за запазване
necessary to preserve
needed to maintain
needed to keep
necessary to safeguard
needed to preserve
necessary for the protection
necessary to keep
are necessary for the preservation
необходими за опазване
necessary to protect
required to protect
necessary to safeguard
необходимо да се защитят
necessary to protect
necessary to safeguard
необходими за защита
necessary to protect
necessary for the protection
required to protect
needed to protect
necessary to safeguard
needed to defend
necessary for the defence
necessary to defend
necessary to uphold
необходимо за защита
necessary to protect
necessary for the protection
necessary to safeguard
required to protect
needed to protect
necessary to defend

Примери за използване на Necessary to safeguard на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Processing operations that are not covered by any of the aforementioned legal bases are based on this legal basis if processing is necessary to safeguard a legitimate interest of our company
Това е правното основание за операции по обработка, които не са обхванати от нито едно от гореспоменатите правни основания, ако обработката е необходима за защита на законните интереси на нашето дружество или трета страна,
where it is necessary to safeguard the financial interests of the Union
когато това е необходимо за защита на финансовите интереси на Съюза
If processing is necessary to safeguard a legitimate interest of our company,
Ако обработката е необходима за защита на легитимен интерес на нашата фирма,
Processing operations that are not covered by any of the aforementioned legal bases are based on this legal basis if processing is necessary to safeguard a legitimate interest of our company
На това правно основание се базират операции по обработването, които не са включени в нито едно от горепосочените правни основания, когато обработването е необходимо за запазване на легитимни интереси на нашата фирма или на трето лице,
If processing is necessary to safeguard the legitimate interests of our company
Ако обработването е необходимо с цел опазване на легитимните интереси на нашата фирма
to the extent necessary to safeguard their legitimate interests,
жертвите могат, доколкото това е необходимо за защита на техните легитимни интереси,
prisoners of war may not be held in close confinement except where necessary to safeguard their health and then only during the continuation of the circum- stances which make such confinement necessary..
конвенция относно наказателните и дисциплинарните санкции, военнопленниците не могат да бъдат лишавани от правото да напускат помещенията, освен ако това е необходимо за опазване на здравето им и само докато съществуват обстоятелства, които са причина за това.
prisoners of war may not be held in close confinement except where necessary to safeguard their health and then only during the continuance of the circumstances which make such confinement necessary..
конвенция относно наказателните и дисциплинарните санкции, военнопленниците не могат да бъдат лишавани от правото да напускат помещенията, освен ако това е необходимо за опазване на здравето им и само докато съществуват обстоятелства, които са причина за това.
prisoners of war may not be held in close confinement except where necessary to safeguard their health and then only during the continuation of the circumstances which make such confinement necessary..
конвенция относно наказателните и дисциплинарните санкции, военнопленниците не могат да бъдат лишавани от правото да напускат помещенията, освен ако това е необходимо за опазване на здравето им и само докато съществуват обстоятелства, които са причина за това.
the application of Article 25 of the Energy Charter Treaty will allow only those derogations necessary to safeguard the preferential treatment resulting from the wider process of economic integration resulting from the Treaties establishing the European Communities.
в някоя от държавите-членки; и прилагането на член 25 от Договора за Енергийната харта допуска само изключенията, необходими за запазване на преференциалния режим в резултат на по-широкия процес на икономическа интеграция, който произтича от договорите за създаване на Европейските общности.
the Commission shall immediately, take the measures necessary to safeguard animal health,
Комисията незабавно взема мерките, необходими за запазване на здравето на животните,
corrective measures necessary to safeguard the Union's financial interests in accordance with Article 60(4) of RegulationEU.
коригиращи мерки, необходими за защита на финансовите интереси на Съюза в съответствие с член 131, параграф 3, буква в от Финансовия регламент.
corrective measures necessary to safeguard the Union's financial interests in accordance with point(c)
коригиращи мерки, необходими за защита на финансовите интереси на Съюза в съответствие с член 131,
corrective measures necessary to safeguard the Union's financial interests in accordance with point(c)
корективни мерки, необходими за защита на финансовите интереси на Съюза, в съответствие с член 60,
The introduction of new EU rules are necessary to safeguard the basic welfare requirements of fish.
Въведението на нови правила в ЕС са необходими, за да се защитят основните изисквания за хуманно отношение към рибите.
His administration says the new travel policy is necessary to safeguard US national security and public health.
Според неговата администрация новата политика е нужна, за да се опази националната сигурност и общественото здраве.
The processing of personal data may be necessary to safeguard the vital interests of one
Обработката на личните данни би могла да бъде необходима, за да бъдат защитени жизнените интереси на едно
when it is necessary to safeguard the health of workers.
когато това е необходимо за здравето на работниците.
(65) This justifies restrictions which are necessary to safeguard rights which constitute the specific subject-matter of such property.
Тази закрила обосновава ограничения, които са необходими, за да се гарантират правата, представляващи специфичния предмет на въпросната собственост(66).
The measures necessary to safeguard children's rights are,
Необходимите мерки за защита на правата на децата са
Резултати: 1107, Време: 0.0666

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български