NEED OXYGEN - превод на Български

[niːd 'ɒksidʒən]
[niːd 'ɒksidʒən]
се нуждаят от кислород
need oxygen
require oxygen
трябва кислород
need oxygen
нужда от кислород
need oxygen
demand for oxygen
се нуждаем от кислород
need oxygen
се нуждае от кислород
needs oxygen
requires oxygen
изискват кислород
require oxygen
needs oxygen
е нужен кислород

Примери за използване на Need oxygen на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
After all, you both need oxygen for the last spurt.
В края на краищата, вие двамата се нуждаят от кислород за последния напън.
However, the normal ones also need oxygen.
Те обаче, също както и хората, се нуждаят от кислород.
Yes, plants need CO2 just like humans need oxygen.
Растенията се нуждаят от въглероден диоксид, за да живеят, както хората се нуждаят от кислород.
They need oxygen.
Те се нуждаят от кислород.
Aeration-Roots need oxygen in order to grow.
Корените на растенията имат нужда от кислород, за да растат.
The fact is that animals need oxygen for the conversion of food into useful energy.
Животните се нуждаят от кислород за превръщането на храната в полезна енергия.
A plant's roots need oxygen in order to grow.
Корените на растенията имат нужда от кислород, за да растат.
Plant roots need oxygen to grow.
Корените на растенията имат нужда от кислород, за да растат.
For both to function well, they need oxygen!
За да функционират по-добре, ставите се нуждаят от кислород!
Everybody knows that we need oxygen to live.
Всеки знае, че тъканите ни се нуждаят от кислород, за да живеят.
we have already noted that medical institutions also need oxygen.
на статията вече отбелязахме, че медицинските институции също се нуждаят от кислород.
Wounds need oxygen to heal properly,
На раните им трябва кислород, за да заздравеят,
All of our organs need oxygen to function well and the brain is no exception.
На всички органи им трябва кислород, за да функционират добре, и мозъкът не е изключение.
Most organisms on Earth need oxygen to survive and convert it to carbon dioxide when breathing.
Повечето живи организми на Земята имат нужда от кислород, за да живеят, като го превръщат във въглероден диоксид при дишане.
Wounds need oxygen to heal properly,
На раните им трябва кислород, за да заздравеят,
All of the organs inside the body need oxygen to function well and the brain is no exception.
Всички наши органи изискват кислород, за да функционират добре и мозъкът не е изключение.
If I do need oxygen for chronic obstructive pulmonary disease,
Ако имам нужда от кислород за хронична обструктивна белодробна болест,
All of the body's organs need oxygen to function properly and the brain is no exception.
На всички органи им трябва кислород, за да функционират добре, и мозъкът не е изключение.
Werner Herzog, the German filmmaker said,"I need to make movies like you need oxygen.".
Вернер Херцог, германският филмов деец, каза:"Нужно ми е да правя филми, както на вас ви е нужен кислород.".
All our bodies need oxygen to function well, and the brain is not excluded here.
На всички органи им трябва кислород, за да функционират добре, и мозъкът не е изключение.
Резултати: 95, Време: 0.0532

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български