NO-BRAINER - превод на Български

не-мозък
no-brainer
безмозъчно
mindless
brainless
no-brainer
absent-minded
лесно
easy
easily
simple
readily
straightforward
не-мозъчен

Примери за използване на No-brainer на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is a simple, no-brainer technique that guarantees,
Това е прост, не-мозък техника, която гарантира,
This is a no-brainer if you have Gynecomastia
Това е не-мозък, ако имате гинекомастия
This might sound like a no-brainer, but I have experienced firsthand how this intensifies with each subsequent round.
Това може да звучи като„не-мозъчен“, но аз изпитах от първа ръка как това се засилва с всеки следващ рунд.
This is another no-brainer and one of the easiest weight loss tips that anyone can do.
Това е друг не-мозък и един от най-лесните загуба на тегло съвети, че всеки може да направи.
The fact that over-60s have sex may seem like a no-brainer to Baby Boomers,
Getty Фактът, че над 60-годишните имат секс, може да изглежда като не-мозъчен за Baby Boomers,
cut out all junk- this no-brainer, really, but this is stupid, why so many people do not get this right.
изрязани всички боклуци- Това е не-мозък, наистина, но това е глупаво защо толкова много хора не получават това право.
It seems like a no-brainer, but Niver credits it for getting her to where she is now.
Изглежда като не-мозък, но НИВЪР го признава, че я отвежда до мястото, където е сега.
This will seem like a no-brainer to a lot of people, but it's still a good reminder for anyone considering an investment:
Това ще изглежда като не-мозък за много хора, но това все още е добро напомняне за всеки,
it's a no-brainer.
това е не-мозък.
sweets can seem like a no-brainer.
сладкиши може да изглежда като не-мозък.
a nice yet affordable desktop printer is a no-brainer.
все пак достъпен настолен принтер е не-мозък.
As far as jobs go, it's a no-brainer but you know how smiles give people ideas and Limoges is so full of lonely men.
Не че се иска много мозък, но усмивката се тълкува всякак, а Лимож е пълен със самотни мъже.
It's a no-brainer that I would advocate labeling,
Това не е мозък, който бих препоръчвал етикетирането,
Finally, inclusion of something like the iMac Pro's T2 chip in other pro Mac products is a no-brainer.
И накрая, включване на нещо като T2 чипа на iMac Pro други продукти на Mac са безпроблемни.
They extended the offer to me and it was a no-brainer because LVMH is a machine,” she said.
Те разшириха офертата за мен и беше невъзможно, защото LVMH е машина.
it's a no-brainer.
това не е мозък.
For this company was lined with a no-brainer- they had to go back to the past
За тази компания бе подплатена с не-мозък- те трябваше да се върнем към миналото
You may think this is a no-brainer, but you will be surprised at how those few chips,
Може да си мислите, че това е безмозъчно, но ще бъдете изненадани как малкото чипс,
this one's a no-brainer.
това е не-мозък.
So it was a no-brainer for me to team up with Harper's Bazaar in honor of a women who held her own with the big boys.”.
Така че за мен беше лесно взето решение, да се обединим с екипа на Harper's Bazaar и да отдадем почит на една жена, която е знаела как да се оправя сама сред големите момчета.”.
Резултати: 59, Време: 0.0548

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български