NOURISHMENT - превод на Български

['nʌriʃmənt]
['nʌriʃmənt]
храна
food
meal
feed
diet
nutrition
nourishment
eat
подхранване
nourishment
nutrition
nourish
supplementary feeding
food
nurture
feeding
fueling
nurturance
хранене
meal
nutrition
food
diet
eat
feed
nourishment
dining
catering
хранителни вещества
nutrients
nutrition
nourishment
изхранването
feeding
nutrition
food
meals
to feed
the feeding
nourishment
на хилядолетия
nourishment
храненето
meal
nutrition
food
diet
eat
feed
nourishment
dining
catering
храната
food
meal
feed
diet
nutrition
nourishment
eat
подхранването
nourishment
nutrition
nourish
supplementary feeding
food
nurture
feeding
fueling
nurturance

Примери за използване на Nourishment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Their nourishment is not the same.
Храната им не е еднаква.
And to the nourishment of the young.
И към храненето на децата.
Shea butter, for nourishment, softness and elasticity of the hair.
Шей масло, за храна, мекота и еластичност на косата.
Accessories for nourishment in Moscow.
Аксесоари за подхранване в Moscow.
Perhaps some sort of nourishment.
Може би е някакъв вид хранене.
The left side produces the nourishment and is pale and white.
Лявата страна осигурява подхранването и е бледа и бяла.
Nourishment had to be secured afresh day by day.
Храната е трябвало наново да се набавя ден след ден.
And to the nourishment of the young.
И към храненето на малките.
Accessories for nourishment in other languages.
Аксесоари за подхранване in other languages.
Let it be nourishment to our bodies, minds and spirits.
Нека тя бъде храна за нашето тяло, мисъл и дух.
People often lack understanding of nourishment and professional advice.
На хората често им липсват познания за хранене и професионални съвети.
As you can see below, beach nourishment in Upham Beach,
Както можете да видите по-долу, подхранването на плажа в Ъпъм Бийч,
This junk happens to be nourishment for my father.
Този боклук е храната на баща ми.
Stimulates exploration of the relationship between human nourishment and the environment.
Стимулира изследването на връзката между храненето на човека и околната среда.
About 1/3 of the world's people depend on wheat for their nourishment.
Около една трета от населението по света разчита на пшеницата, за своето изхранване.
And nourishment of the skin.
И подхранване на кожата.
My being, my nourishment and my life.
Моя същност, моя храна и мой живот.
Enhances vascularity for far better muscular tissue nourishment.
Подобрява кръвоснабдяване за далеч по-добро хранене на мускулите.
Reading is the nourishment that feeds the kind of writing you want to do.”.
Четенето е храната, която подхранва вида на писането, което искате да правите.
Faith works upon the astral body as nourishment works upon the physical body.
Вярата работи върху астралното тяло така, както храненето работи върху физическото тяло.
Резултати: 1118, Време: 0.0622

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български