NUMBER OF SHORTCOMINGS - превод на Български

['nʌmbər ɒv 'ʃɔːtkʌmiŋz]
['nʌmbər ɒv 'ʃɔːtkʌmiŋz]
редица недостатъци
number of shortcomings
number of disadvantages
number of drawbacks
number of deficiencies
брой слабости
a number of weaknesses
a number of shortcomings

Примери за използване на Number of shortcomings на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is rarely used due to a large number of shortcomings.
Такива дизайни рядко се използват поради редица недостатъци.
M, located in the panel house, a number of shortcomings.
М, намиращ се в къщата на панела, редица недостатъци.
Yet as an anti-satellite weapon a missile has a number of shortcomings.
Въпреки това, ракетата като средство за поразяване на спътници има редица недостатъци.
Proposal addresses the criterion well, but a small number of shortcomings are present.
Предложението се отнася до критерия много добре, но са налице малък брой недостатъци.
Proposal addresses the criterion well, but a number of shortcomings are present.
Предложението се отнася до критерия добре, но някои недостатъци са налице.
it does have a number of shortcomings.
но има някои недостатъци.
In addition, the Court identified a number of shortcomings(see Box 10.6).
Освен това Сметната палата установи редица недостатъци(вж. каре 10.6).
as well as a number of shortcomings.
както и редица недостатъци.
However, there were a number of shortcomings in the Commission's management of the assistance.
Съществуват обаче редица недостатъци при управлението от страна на Комисията на предоставяната помощ.
The Commission is aware that the Marco Polo programme suffered from a number of shortcomings.
Комисията е наясно, че в програмата„Марко Поло“ са налице редица недостатъци.
The surface of the monolithic structures with a fair number of shortcomings need to be aligned.
Повърхността на монолитни структури със справедлива редица недостатъци трябва да бъдат приведени в съответствие.
For all this, I also note a number of shortcomings in the present dossier and Regulation.
Въпреки всичко аз отбелязвам и редица недостатъци в действащия документ и в регламента.
they highlight a number of shortcomings.
те подчертават редица недостатъци.
The Commission has found a number of shortcomings in the updates submitted by the Member States concerned.
Еврокомисията обаче откри редица недостатъци в актуализациите, представени от посочените страни.
But despite a number of shortcomings in their reviews losing weight indicate the availability of diet and simplicity.
Но въпреки редица недостатъци, намаляването на теглото в техните прегледи показва наличието на диета и лекота на употреба.
also highlighted a number of shortcomings.
бяха откроени и редица недостатъци.
A number of shortcomings, occurred during the last decade,
Разкрити са редица слабости в научно-изследователския процес,
A number of shortcomings of varying degrees have been identified in Agency-specific policies and procedures as well as their implementation.
В специфичните за отделните агенции политики и процедури, както и в начина на тяхното прилагане, бяха установени редица недостатъци с различна степен на сериозност.
The number of shortcomings and merits of Eurocups is almost the same,
Броят на недостатъците и заслугите на Eurocups е почти същият,
has a number of shortcomings that parents discovered in the process of exploitation.
има редица недостатъци, които родителите откриха в процеса на експлоатация.
Резултати: 219, Време: 0.0511

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български