ONE OF THE BEST PLACES - превод на Български

[wʌn ɒv ðə best 'pleisiz]
[wʌn ɒv ðə best 'pleisiz]
едно от най-добрите места
one of the best places
one of the best locations
one of the best spots
one of the top places
one of the greatest places
one of the best venues
един от най-добрите места
one of the best places
one of the top spots
one of the top places
one of the best locations
едно от най-хубавите места
one of the best places
one of the most beautiful places
one of the nicest places
едно от най-подходящите места
one of the best places
one of the most suitable places
едно от най-красивите места
one of the most beautiful places
one of the best places
one of the most beautiful locations
one of the most beautiful sites
one of the best sites
one of the most beautiful spots
one of the most beautiful areas
една от най-добрите места
one of the best places
едно от добрите места
one of the best places
едно от най-предпочитаните места
one of the most preferred places
one of the most popular places
one of the best places
one of the most favorite places
едно от най-благодатните места
едно от най-сигурните места
one of the safest places
one of the best places
едно от най-интересните места

Примери за използване на One of the best places на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This metropolis is one of the best places in the country for cyclists.
Този мегаполис е един от най-добрите места в страната за велосипедистите.
We live in one of the best places on the planet.
Живеем на едно от най-хубавите места на планетата.
This is one of the best places for clothes shopping.
Този мол е едно от най-предпочитаните места за пазаруване на дрехи.
Vienna is one of the best places in Europe for a Christmas visit.
Виена е едно от най-добрите места в Европа за коледно посещение.
One of the best places in this light is obviously Dubai.
Едно от най-красивите места в света със сигурност е в Дубай.
The Moscow Metro is one of the best places to withstand a nuclear strike.
Московският метрополитен е едно от най-сигурните места за спасяване при ядрен удар.
It's one of the best places to enjoy a party with friends.
Това е един от най-добрите места да се насладите на парти с приятели.
One of the best places in the world for diving is Sipadan Island.
Едно от най-добрите места в света за гмуркане е остров Сипадан.
It is one of the best places in Switzerland.
Това е едно от най-интересните места в Швейцария.
One of the best places in the world for climbing.
Едно от най-красивите места за скално катерене в света.
Back are one of the best places for tattooing.
Гърба е едно от най-предпочитаните места за татуиране.
Bavaria is one of the best places to study and live.
Слиема е един от най-добрите места, за да живеят и учат.
Flickr is one of the best places for photo sharing on the internet.
Flickr е едно от най-популярните места за споделяне на снимки в мрежата.
Vietnam is one of the best places to!
Виетнам е едно от най-добрите места за прекарване!
San Diego is one of the best places in the country for bicycling.
Този мегаполис е един от най-добрите места в страната за велосипедистите.
Santorini is also one of the best places to go in Greece.
Санторини е едно от най-красивите места, които бихте могли да посетите в Гърция.
This is one of the best places for safaris in the world.
Това е едно от най-добрите места за сафари в света.
One of the best places in Europe to holiday in the summer.
Едно от най-популярните места за лятна почивка в Европа.
Rotterdam is one of the best places in Europe reachable by train.
Ротердам е един от най-добрите места в Европа стига с влак.
I think Vancouver is one of the best places in the world.
Мисля, че Ванкувър е едно от най-добрите места в света.
Резултати: 445, Време: 0.09

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български