ONE OF THE GAMES - превод на Български

[wʌn ɒv ðə geimz]
[wʌn ɒv ðə geimz]
един от мачовете
one of the matches
one of the games

Примери за използване на One of the games на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One of the games that….
Try one of the games based on movies.
Опитайте един от игри, базирани на филми.
One of the games is against Barcelona.
Една от победите бе срещу Барселона.
It's one of the games developed by Microgaming.
Една от най-добрите игри създавана от Microgaming.
The opportunity to win one of the Games awards.
Възможност за спечелване на една от наградите на турнира.
and he was at one of the games.
Той участваше в едната игра.
Bowling Club This is one of the games of bowling best….
Боулинг клуб Това е една от най-добрите….
I love the idea of making headpieces as one of the games.
Харесвам идеята да се правят анимационни филми, които да са част от промотирането на дадена игра.
Because not to continue saying that this is one of the games of them?
Бъдете разумни, това е само една от техните игри.
One of the games that are loved by many people is the casino.
Един от основните елементи, който радва мнозина залагащи, е раздел“Казино”.
This is the reason generally every one of the games players eat a banana between their amusements.
Това е причината, по принцип всеки един от играчите на игри яде банан между техните забавления.
Cardpocalypse is one of the games which you can pick up
Един от ключовите елементи на уъркшопа е играта, която можете да намерите по-долу
It is one of the games in which a‘hand' is made of five cards.
Това е един вид видео игра, в която"ръката" е създадена от 5 броя карти.
The only way you're going to know for sure is to try one of the games for yourself.
Единственият начин да го разберете със сигурност е да опитате една игра за себе си.
If you decide you want to play one of the games, you should go with a short-and-sweet kiss.
Ако решиш да играеш в някоя игра, ще е добре да бъде кратка и сладка.
He was the undoubted focus of her screaming when she sat in the audience at one of the games.
Той безспорно беше обектът на неистовите й писъци, когато тя се намираше сред публиката на някоя от спортните срещи.
It is a game that is within the brick breaker genre and it is one of the games that are must haves.
Това е една игра, която е в рамките на тухла прекъсвач жанр и това е една от игрите, които трябва да има.
not whether she faked you nasty, as in one of the games?
не е дали тя инсценира гаден, тъй като в една от игрите?
otherwise there would be this war that developed between them in one of the games.
в противен случай нямаше да има тази война, която се развива между тях в една от игрите.
Arcade Bowl is not one of the games at the club, so the killer would have had to bring the ball in.
Тази игра я няма в клуба. Убиецът е трябвало да си носи топката.
Резултати: 10070, Време: 0.0595

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български