ONE OF THE HIGHEST RATES - превод на Български

[wʌn ɒv ðə 'haiist reits]
[wʌn ɒv ðə 'haiist reits]
един от най-високите проценти
one of the highest rates
one of the highest percentages
едно от най-високите нива
one of the highest levels
one of the highest
one of the highest rates
един от най-високите
one of the highest
one of the tallest
one of the most expensive
една от най-високите нива
one of the highest rates
един от най-високите нива
one of the highest rates
една от рекордьорите
one of the highest rates
една от най-високите
one of the highest
one of the tallest
one of the most
една от най-високите скорости
one of the highest-velocity
one of the highest rates
един от най-високите темпове
one of the highest rates

Примери за използване на One of the highest rates на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The country has one of the highest rates of domestic violence in the developed world,
Нова Зеландия има един от най-високите показатели за домашно насилие сред развиващите се страни:
Nepal has one of the highest rates of child marriage in the world,
Турция има едно от най-високите нива на детски бракове в Европа,
The country has one of the highest rates of execution in the world,
Страната е една от рекордьорите по екзекуции в света
Per gram of adrenal tissue is one of the highest rates of blood flow and a high concentration
Per грам тъкан на надбъбречните жлези са един от най-високите нива на кръвния поток
Police officers have one of the highest rates of injuries of all the professions in the United States.
Работниците в чистотата имат един от най-високите проценти на професионални травми от всички работници в страната.
Note this well, Switzerland still has one of the highest rates of gun violence in Europe,
В страната е регистрирано едно от най-високите нива на насилие с огнестрелни оръжия в Европа,
magnesium oil has one of the highest rates of absorption of any form of this mineral.
магнезиевото масло има една от най-високите нива на абсорбция от всяка форма на този минерал.
Most jarring, youth unemployment stands at 39%- one of the highest rates in the EU and well above the bloc's average of 20%.
Най-шокиращо е, че младежката безработица стигна 39%- една от най-високите в ЕС и доста над средната за блока от 20%.
This is one of the highest rates among all developed countries.
който е един от най-високите нива сред развитите страни.
as does Sweden where 44% of parliamentary seats are occupied by women, one of the highest rates in the world.
също както в Швеция, където отново 44% от парламентарните места са заети от жени-- един от най-високите проценти в света.
The unemployment rate in Macedonia is 36.7 per cent, one of the highest rates in Europe.
Делът на безработните в Македония е 36, 7%, един от най-високите в Европа.
Dwarf galaxy ESO 553-46 has one of the highest rates of star formation of the 1000 or so galaxies nearest to the Milky Way.
Галактиката ESO 553-46 има една от най-високите скорости на звездообразуване сред хилядите галактиките около Млечния път.
The story says Switzerland has one of the highest rates of private gun ownership in Europe, with about 48 percent of households owning a gun, while gun-related crime is low.
Швейцария има едно от най-високите нива на частни собственици на оръжия в Европа- близо 48 процента от швейцарските домакинства притежават огнестрелно оръжие.".
your state had one of the highest rates of foreclosure in January.
вашата държава е имала един от най-високите нива на възбрана през декември.
which means they have the highest literacy rate in South Asia and one of the highest rates throughout Asia.
което я прави най-високата в Южна Азия, както и една от най-високите в Азия.
13.7 per cent of adults suffer from diabetes in Singapore, one of the highest rates among developed nations.
7 процента от възрастните страдат от диабет в Сингапур, един от най-високите проценти сред развитите страни.
The country's unemployment rate is 36.7 per cent, one of the highest rates in Europe.
Делът на безработните в страната е 36,7%, един от най-високите в Европа.
ESO 553-46 has one of the highest rates of star formation of the 1,000 or so galaxies nearest to the Milky Way.
Галактиката ESO 553-46 има една от най-високите скорости на звездообразуване сред хилядите галактиките около Млечния път.
For most of the past decade, European Union funds have constituted nearly 4 percent of Hungary's gross domestic product, one of the highest rates in the bloc.
През по-голямата част от изминалото десетилетие финансирането от Европейския съюз съставлява почти 4 процента от брутния вътрешен продукт на Унгария- едно от най-високите нива в общността.
reaching 8.2% in 2007, one of the highest rates of growth in Latin America.
достигайки 8,2% през 2007 година, един от най-високите темпове на растеж в Латинска Америка.
Резултати: 75, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български