Примери за използване на Only for specific на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Michelin will collect your personal data only for specific, explicit, and legitimate purposes.
processes data in accordance with the principle of"minimizing data" only for specific, explicit and legitimate purposes.
Personal data are processed only for specific purposes and in compliance with the GDPR,
law degrees are a helpful way to prepare not only for specific legal careers,
The data contained in the secure part of the website shall be made available only for specific users authorised to that effect by either the Member State concerned
The patient pays not only for specific micro services during canal treatment and tooth filling,
processes data in accordance with the principle of"minimizing data" only for specific, explicit and legitimate purposes.
as it has been used throughout history, articulates an intentionally limited freedom that restricts a citizen's rights to the four walls of a government-sanctioned house of worship and only for specific times and events.”.
law degrees are a useful way to prepare not only for specific legal careers,
law degrees are a beneficial way to prepare not only for specific legal careers,
while others use assistants only for specific things(Go Nagai,
the PPP framework operates only for specific types of PPPs at central level:
Personal data are processed only for specific and clearly defined purposes;
Personal data may be collected only for specific, explicit and legitimate purposes.
Software upgrades include device drivers and firmware updates only for specific models.
whistleblower protections are currently provided only for specific sectors and to varying degrees.
we will then be able to process them only for specific purposes.
other data processed for you to provide services only for specific business purposes.".
The vaccination programmes are authorised only for specific birds in specified regions, and will be subject to rigorous surveillance
And now, it seems, the moment of the decisive test has come- not only for specific officers, Russian