ORGANIZATION SHOULD - превод на Български

[ˌɔːgənai'zeiʃn ʃʊd]
[ˌɔːgənai'zeiʃn ʃʊd]
организацията трябва
organization should
organization must
organisation must
organization needs
organisation should
company must
organisation needs
organisation has to
organization has to
организацията следва
organization should
the organisation should
organization shall
компаниите трябва
companies must
companies need
companies should
companies have to
businesses need
firms must
businesses must
businesses should
enterprises need
organizations must
организация трябва
organization must
organization should
organisation must
organization needs
organization has to
organisation should
organisation needs
organisation has to
фирмата трябва
company must
firm must
company should
company needs
firm should
firm needs
firm has to
company has to
organization should

Примери за използване на Organization should на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There are many reasons why an organization should take a strategic approach to improv its environmental performance.
Има много причини, заради които една организация трябва да предприеме стратегически подход за подобряване на своите екологични резултати.
Here, the organization should focus primarily on manufacturing technologically independent products that could use the already available capabilities of the company,
Тук организацията трябва да се съсредоточи основно върху производството на технологично независими продукти, които биха могли да използват вече наличните възможности на компанията,
Collaboration with partners- The organization should collaborate with partners to create value
Организация трябва да сътрудничи с партньорите с цел създаване на общи ценности
The owners of the organization should also understand and accept Teal ways of looking at the world.
Собствениците на организацията трябва да разбират и приемат Teal виждането за света.
For risk management to be effective, an organization should at all levels comply with the[following principles].
За да бъде ефикасно управлението на риска, всяка организация трябва да спазва на всички нива дадените по-долу принципи.
The organization should create a page for this location,
Организацията трябва да създаде малка обява за това местоположение,
Your organization should be prepared for,
Вашата организация трябва да е подготвена
The organization should choose a risk management method
Организацията трябва да избере метод за управление на риска
CSR is an expression of the understanding that each organization should take responsibility for its impact on the social groups with which it interacts.
Израз на разбирането, че всяка организация трябва да поема отговорност за влиянието си върху обществените групи, с които влиза във взаимодействие.
The organization should issue an information security policy including all these studies
Организацията трябва да публикува политика за информационна сигурност, включваща всички тези изследвания
The future social organization should be carried out from the bottom up, by the free association
Бъдещата социална организация трябва да бъде направена единствено отдолу-нагоре от свободни сдружения
simplicity- herethe three pillars on which the organization should keep the kitchen space.
простота- туктрите стълба, на които организацията трябва да пазят кухня пространството.
The primary goals of your organization should be in line with those of the Wikimedia Foundation, i.e.
Основните цели на вашата организация трябва да бъдат в съответствие с тези на Фондация Уикимедия, т.е.
confidential information that only people in your organization should see.
поверителна информация, която само хората във вашата организация трябва да виждат.
you may have heard many reasons why your organization should use it.
могат да имат разглеждат много причини защо вашата организация трябва да го използвате.
care for the health which each organization should introduce in its activities.
грижа за здравето, които всяка една организация трябва да въведе в своята дейност.
With this strategy, the organization should focus on the production of technologically related products,
С тази стратегия компанията трябва да се съсредоточи върху производството на такива технологично несвързани продукти,
To support this method, the organization should have enterprise architects who can identify appropriate business projects.
В подкрепа на този подход, в организацията трябва да има архитекти, които могат да определят и разпознаят подходящите бизнес проекти.
To support this strategy, the organization should have enterprise architects who can establish suitable business projects.
В подкрепа на този подход, в организацията трябва да има архитекти, които могат да определят и разпознаят подходящите бизнес проекти.
Direct access to the productive IT systems in an organization should be controlled
Директният достъп до продуктивни IT системи в организацията трябва да бъде контролиран
Резултати: 108, Време: 0.0536

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български