OUR ABSOLUTE - превод на Български

['aʊər 'æbsəluːt]
['aʊər 'æbsəluːt]
абсолютният ни
our absolute
абсолютната ни
our absolute
абсолютните ни
our absolute
нашата пълна
our full
our complete
our total
our entire
our comprehensive
all our
our full-time
our absolute

Примери за използване на Our absolute на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Therefore, all the processes that take place in our solar system are under our absolute control.
Затова процесите, които протичат в нашата слънчева система, се намират под нашия пълен контрол.
the Site at any time if we determine(in our absolute discretion) that you have breached this Agreement.
вашия достъп до Услугата по всяко време, ако определим(по наше абсолютно усмотрение), че сте нарушили това Споразумение.
your access to the Service at any time if we determine(in our absolute discretion) that you have breached this Agreement.
вашия достъп до Услугата по всяко време, ако определим(по наше абсолютно усмотрение), че сте нарушили това Споразумение.
it does not simply remain as our absolute nature, but becomes our everyday reality.
тя постепенно престава да бъде само наша абсолютна природа, а става и наша ежедневна реалност.
being nothing less than the realisation of our absolute oneness with the Divine.
тази цел е реализацията на нашето абсолютно единство с Божественото.
your access to the Service at any time if we determine(in our absolute discretion) that you have breached this Agreement.
вашия достъп до Услугата по всяко време, ако определим(по наше абсолютно усмотрение), че сте нарушили това Споразумение.
expand the rather rigid limits imposed by the inaccuracy of our absolute judgments of simple magnitudes.
с цел разширяване на доста строги ограничения, наложени от неточно нашите абсолютни решения прости величини.
Guaranteeing their rights as European citizens, in the long term, will be our absolute priority from the very start of the negotiations.
Гарантирането на дългосрочните им права на граждани на ЕС ще бъде нашият абсолютен приоритет от първия ден на преговорите.
Service accessing at any time when we determine(in our absolute discretion) that having breached this Agreement.
вашия достъп до Услугата по всяко време, ако определим(по наше абсолютно усмотрение), че сте нарушили това Споразумение.
We therefore affirm our absolute support for the purpose of the Court
Затова заявяваме нашата пълна подкрепа на предназначението на Съда
is just a manifestation of our absolute maternal love
има само проява на абсолютната ни майчина любов
the wide range of our competencies in law and business, our absolute loyalty, and, we hope,
обхвата на нашата компетентност в правото и бизнеса и абсолютната ни лоялност, а надявяме се
deadlines being our absolute priority.
сроковете са ни абсолютен приоритет.
If our absolute value is greater than
Ако нашата абсолютна стойност е по-голяма
(…) there are two aspects of our being that are revealed at the moment of death: our absolute nature and our relative nature:
Все пак трябва да знаем, че в момента на смъртта се разкриват два наши аспекта- нашата абсолютна природа и нашата относителна природа- това,
Our absolute priority is to send a clear signal to businesses both here
Нашият абсолютен приоритет трябва да бъде ясен сигнал за бизнеса,
And we look back on how essential animals are to human survival; our absolute dependence on them(for companionship… food… clothing… sport
Ако погледнем колко важни са животните за човешкото оцеляване, нашата абсолютна зависимост от тях(за копания, храна, облекло, спорт и забавление
then we human beings today would display our absolute value.
човешките същества, днес щяхме да изразяваме нашата абсолютна стойност.
memories of our past concerts we notice that there is one face present in almost all of them- our absolute record holder for season 2013/2014 with not a single concert missed- Snejana Ivanova.
своят пети сезон и преглеждайки снимките и спомените от миналите ни събития, забелязваме, че има едно лице, което присъства почти навсякъде- абсолютният ни рекордьор за сезон 2013- 2014, без нито един пропуск, Снежана Иванова.
memories of our past concerts we notice that there is one face present in almost all of them- our absolute record holder for season 2013/2014 with not a single concert missed- Snejana Ivanova.
своят пети сезон и преглеждайки снимките и спомените от миналите ни събития, забелязваме, че има едно лице, което присъства почти навсякъде- абсолютният ни рекордьор за сезон 2013- 2014, без нито един пропуск, Снежана Иванова.
Резултати: 57, Време: 0.0412

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български