OUR COMMUNITY - превод на Български

['aʊər kə'mjuːniti]
['aʊər kə'mjuːniti]
нашата общност
our community
our society
our fellowship
our ordnung
our family
нашето общество
our society
our community
our culture
our family
our world
our company
our public
our economy
нашата община
our community
our municipality
our city
our society
our company
our family
our people
нашия град
our city
our town
our community
our village
our nation
our country
our hometown
our region
our metropolis
our area
нашия регион
our region
our area
our community
our neighbourhood
our city
our province
our country
нашата организация
our organization
our organisation
our entity
our company
our community
our association
internations
our foundation
our institution
our body
нашата страна
our country
our side
our nation
our land
our state
нашата група
our group
our band
our team
our company
our party
our community
our gang
our class
our squad
our outfit
нашето семейство
our family
our household
our house
our lives
our community
нашата комисия
our committee
our commission
our community
our office
our community

Примери за използване на Our community на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bravo to you for all that you are doing for our community!
Браво на всички вас за усилията който правите за нашия град.
News for our community.
We are continuously seeking to improve ourselves and our community.
Стараем се постоянно да развиваме и да подобряваме себе си и нашата организация.
He gave his heart and soul to our community.
Той е отдал и сърцето и душата си за нашата страна.
Let us give an example of Our Community.
Ще дадем пример от Нашата Община.
This is all happening in our community.
Всичко това се случва в нашия регион.
Our community is open for everyone.
Нашата общност е отворена за всички.
this is a big deal for our community.
това е голяма чест за нашата група.
Not only our community.
Не само нашето общество.
We are so lucky to have such a professional playhouse in our community.
Щастлици сме, че имаме такава клиника с такива специалисти в нашия град.
I show them that they're part of our community.”.
Нека им покажем, че са част от нашето семейство!".
I talk to him about our community.
Разказваме му за нашата община.
Who and what are the naturalist resources in our community?
Колко и кои са природните области в нашата страна?
abilities that can contribute to our community.
които могат да бъдат полезни в нашата организация.
There is hope for our community.
Има надежда за нашия регион.
Our community is truly international.
Нашата общност е наистина международна.
Well, not exactly our community.
Е, не точно нашето общество.
started calling other members of our community.
започна да ме запознава с другите в нашата група.
they are part of our community.
са част от нашия град.
He was loved by everyone, and was a huge loss to our community.
Бях много близък с него, така че това е огромна загуба за нашето семейство.
Резултати: 1935, Време: 0.0709

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български