OUR LAND - превод на Български

['aʊər lænd]
['aʊər lænd]
нашата земя
our land
our earth
our planet
our soil
our country
our homeland
our nation
our ground
our field
our territory
нашата страна
our country
our side
our nation
our land
our state
нашия свят
our world
our universe
our country
our holy
our realm
our planet
our lives
our land
наша територия
our territory
our turf
our soil
our area
our country
our land
our ground
our borders
our homeland
нашите сухопътни
our ground
our land
нашата родина
our homeland
our country
our motherland
our fatherland
our home
our nation
our land
maamme
our native
нашата наземна
our land

Примери за използване на Our land на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then he cries,“Germany is our land!
Често казва:„Германия е нашата родина.
Satan wants to capture our land and shed our blood.
Сатан иска да завземе нашата земя и да пролее нашата кръв.
Are the hope of our land.
В тях е надеждата на нашата страна.
Who were you back in our land?
Коя беше в нашия свят?
Buta terrifying monster lurks on our land.
Но ужасното чудовище е на наша територия.
From our land.
От нашата земя.
Growing rapidly in all parts of our land.
Отглежда се успешно във всички райони на нашата страна.
They are NOT obeying the laws of our land.
Той не се подчинява на законите на нашия свят.
It cannot let our land be destroyed.
Не можем да допуснем нашата земя да бъде унищожена.
This is our country and our land.
Това е нашата земя и нашата страна.
For our land.
За нашата земя.
I have faith in the justice of our land.
Аз имам вяра в правосъдието на нашата страна.
A new vision will govern our land.
Нова визия ще управлява нашата земя.
This is our land.
Това е нашата страна.
They don't need our land.
На тях не им е нужна нашата земя.
The Armenians were the salt of our land.
Арменците, казва моллата, бяха солта на нашата страна.
It will open a portal to our land.
Ще отвори портал към нашата земя.
And then the war came to our land.
Войната се приближаваше и към нашата страна.
And we will rule on our land, brothers.
Ще царуваме и ние, братя, в нашата земя.
This style came to our land from the West.
Този стил дойде в нашата страна от Запада.
Резултати: 1121, Време: 0.1042

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български