OUTGROWTHS - превод на Български

['aʊtgrəʊθs]
['aʊtgrəʊθs]
израстъци
growths
appendages
processes
horn
excrescences
outgrowths
израстъка
growth
appendage
process
horn

Примери за използване на Outgrowths на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Origin of the theoryThe"Nemesis Theory" was an outgrowth of the discovery of Alvarez et al.
В“Nemesis теория” е издънка на откриването на Альварез и др.
The principle is an outgrowth of the classical idea of separation of powers.
Всъщност тя е продължение на класическата теория за разделение на властите.
That is the outgrowth of purely evolutionary religion.
Това е продукт на чисто еволюционната религия.
The"Nemesis Theory" was an outgrowth of the discovery of Alvarez et al.
В“Nemesis теория” е издънка на откриването на Альварез и др.
You mentioned that the pyramids were an outgrowth of this.
Споменахте, че пирамидите са резултат от това.
The roots of such potatoes, too, will be with white outgrowth.
Корените на такива картофи също ще бъдат с бял растеж.
True, it will tingle, but the outgrowth itself will soon fall off.
Вярно е, че ще изтръпне, но самото израстване скоро ще падне.
It is represented by the upper lip- an outgrowth resembling a tongue,
Тя се представя от горната устна- израстване, наподобяващо езика,
Queen's was a result of an outgrowth of educational initiatives planned by Presbyterians in the 1830s.
Queen беше резултат на израстък на образователни инициативи, планирани от Presbyterians в 1830.
The use of the term ecoregion is an outgrowth of a surge of interest in ecosystems
Използването на термина екорегион е резултат от изблик на интерес в екосистемите
Today's silent weapons technology is an outgrowth of a simple idea discovered,
Днешната технология на мълчаливото оръжие е издънка на една проста идея,
Pro-NRW, an outgrowth of the anti-Muslim group Pro-Cologne,
Про-СРВ, продукт на антимюсюлманската групировка ПроКьолн,
The organization pulling the Americans to the conference was itself an outgrowth of a Russian party founded by Dmitry Rogozin, Moscow's deputy prime minister.
Самата организация, привлякла американците на конференцията, бе издънка на руска партия, създадена от руския вицепремиер Дмитрий Рогозин.
It was an outgrowth of the war and we all know that Hitler hated the Jews so someone,
Това беше продукт на войната, а ние всички знаехме, че Хитлер мрази евреите,
Signs of polyps(outgrowth) of the endometrium are formed in the region of the inner layer of the uterus with clear, even contours.
Знаците на полипи(израстване) на ендометриума се формират в областта на вътрешния слой на матката с ясни, дори изпъкнали контури.
As an outgrowth of his teaching activities,
Като резултат от работата си на преподавател дейности,
So, this was just an outgrowth of its studies in human aggression…- it was conducting in the prison?
Тоест, това е само резултат от изучаването на човешката агресия, което провеждаше в затвора?
One unique outgrowth of post-modern furniture design is a return to natural shapes and textures.
Един уникален резултат от постмодерния дизайн на мебелите е връщане към естествените форми и текстури.
After all, the holodecks are an outgrowth of transporter technology, changing energy into matter
В края на краищата холодекът е продукт на телепортната технология.
POD is an outgrowth of digital printing,
ТПП е рожба на дигиталния(цифров) печат,
Резултати: 54, Време: 0.0615

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български