PALESTINIANS IN GAZA - превод на Български

палестинците в газа
palestinians in gaza
gazans
палестинци в газа
palestinians in gaza

Примери за използване на Palestinians in gaza на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Israel would have devastating consequences for Palestinians in Gaza.
Израел, той ще има опустошителни последици за палестинците в Газа.
Just recently, Israel's Minister of Agriculture, Uri Ariel, called for more deathand injuries on Palestinians in Gaza.
Неотдавна министърът на земеделието на Израел Ури Ариел призова за повече смърт и наранявания на палестинците в Газа.
A new exhibition has given Palestinians in Gaza the chance to compare different forms of art.
Нова изложба даде възможност на палестинците в Газа да сравнят различни форми на изкуство.
Like most Palestinians in Gaza, Tarazi suffers from Gaza's imprisonment under siege
Подобно на повечето палестинци в Газа, Тарази страда от живота в затвора,
condemning Israel for killing Palestinians in Gaza and rejecting a US attempt to pin the blame on Hamas.
с която осъжда Израел за убийството на палестинци в Газа и отхвърли опит на САЩ да отправи обвинения към"Хамас".
And I will break that silence-because I have learned that even in Italy some have rejoiced as the Palestinians in Gaza did the other night on TV.
Защото чух, че в Италия има хора, които ликуват, както онази вечер по телевизията ликуваха палестинците от Газа.
Israeli Agricultural Minister Uri Ariel wants more injured and dead Palestinians in Gaza.
Неотдавна министърът на земеделието на Израел Ури Ариел призова за повече смърт и наранявания на палестинците в Газа.
He is free to object to our meetings with Palestinians in Gaza and East Jerusalem,
Той може да възразява срещу нашите срещи с палестинци в Газа и в Източен Ерусалим,
Immediate donor support is urgent to ensure that vulnerable Palestinians in Gaza can access life-saving health,
Непосредствената подкрепа от страна на донорите е спешна, за да се гарантира, че уязвимите палестинци в Газа могат да имат достъп до спасителни,
Immediate donor support is urgent to ensure that vulnerable Palestinians in Gaza can access life-saving health,
Непосредствената подкрепа от страна на донорите е спешна, за да се гарантира, че уязвимите палестинци в Газа могат да имат достъп до спасителни,
The undeclared aim is to ensure that the Palestinians in Gaza are seen by the world simply as a humanitarian problem
Необявената цел пък се състоеше в това, да накара света да гледа на палестинците в Газа само като на още един“хуманитарен проблем”, дерайлирайки,
Palestinians in Gaza have been protesting for seven weeks to be able to return to their historic homes they fled in 1948
Палестинците в Ивицата Газа протестираха в продължение на седем седмици, за да могат да се завърнат в своите исторически домове,
More than 50 Palestinians in Gaza were killedand more than 2,400 injured on 14 May last year,
Над 50 палестинци от Газа бяха убити и още над 2400 бяха ранени на 14 май миналата година по време на
More than 50 Palestinians in Gaza were killed
Над 50 палестинци от Газа бяха убити и още над 2400
the US cancels more than $200 million in aid initially earmarked for Palestinians in Gaza and the West Bank,
е отменила помощ в размер на повече от 200 милиона долара, първоначално предназначена за палестинците в Ивицата Газа и Западния бряг,
The UN General Assembly on Wednesday adopted by a sweeping majority a resolution condemning Israel for killing Palestinians in Gaza and rejected a US attempt to pin the blame on Hamas.
Общото събрание на ООН прие с голямо мнозинство резолюция, с която осъжда Израел за убийството на палестинци в Газа и отхвърли опит на САЩ да отправи обвинения към"Хамас".
part of a long-standing effort to subdue Palestinians in Gaza and isolate them from the West Bank.
част от отколешни усилия палестинците от Газа да бъдат подчинени и изолирани от Западния бряг.
if one takes into consideration the fact that most Palestinians in Gaza are long-term refugees from the 1948 Nakba.
се вземе предвид факта, че повечето палестинци в Газа са дългосрочни бежанци от Накба(Катастрофата) през 1948 г. Независимо от това, съвременният дискурс за принудителното изселване винаги е свързан с последните събития.
In addition, Palestinians in Gaza are forbidden from importing the materials to build desalination plants through the dual-use list,
Освен това на палестинците в Газа е забранено да внасят материалите за изграждане на инсталации за обезсоляване чрез списъка с двойна употреба,
a temporary airport in Egypt to serve the Palestinians in Gaza.
временно летище в Египет, което да служи на палестинците в Газа.
Резултати: 86, Време: 0.052

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български