PART OF THE DISCUSSION - превод на Български

[pɑːt ɒv ðə di'skʌʃn]
[pɑːt ɒv ðə di'skʌʃn]
част от дискусията
part of the discussion
part of the conversation
част от обсъждането
part of the discussion
част от дебата
part of the debate
part of the discussion
part of the process
част от дискусия
part of the discussion
part of the conversation
част от разговора
part of the conversation
part of the discussion

Примери за използване на Part of the discussion на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The option of triggering Article 7(1) of the Treaty on European Union was also part of the discussion.
Възможността за задействане на член 7 от договора беше част от дискусията.
Expert Voices issues and debates- and become part of the discussion- on Facebook,
дебати на експертните гласове- и станете част от дискусията- във Facebook,
Expert Voices issues and debates- and become part of the discussion- on Facebook, Twitter andGoogle+.
дебати на експертните гласове- и станете част от дискусията- във Facebook, Twitter и Google+.
Large part of the discussion was devoted to the cooperation agreements that shall be signed between local authorities involved in the project
Голяма част от дискусиите бе посветена на споразуменията за сътрудничество, които трябва да бъдат сключени между местните власти, обхванати от проекта,
Large part of the discussion was devoted to the cooperation agreements that shall be signed between local authorities involved in the project
Голяма част от дискусиите бе посветена на споразуменията за сътрудничество, които трябва да се сключат между местните власти обхванати от проекта и енергийните компании,
A Taurus man appreciates being a part of the discussion when it comes to decisions in a relationship,
Човекът от Телец оценява това, че е част от дискусията, когато става въпрос за решения във връзка,
it's a potential effect that should be part of the discussion of the harms and benefits of NSAID use, she said.
това е потенциален ефект, който трябва да бъде част от обсъждането на вредите и ползите от употребата на НСПВС, каза тя.
instead calling for North Korea's atomic weapons program to be just one part of the discussion.
вместо това е призовало севернокорейската програма за ядрени оръжия да бъде само една част от обсъждането.
instead calling for North Korea's atomic weapons program to be just one part of the discussion.
вместо това е призовало севернокорейската програма за ядрени оръжия да бъде само една част от обсъждането.
instead calling for North Korea's atomic weapons program to be just one part of the discussion.
вместо това е призовало севернокорейската програма за ядрени оръжия да бъде само една част от обсъждането.
Huawei has not been part of the discussions to date, he added.
Досега, Huawei не е част от дискусиите, добавя той.
The subject of the Syrian regime is certainly part of the discussions.
Въпросът за сирийския режим със сигурност е част от дискусиите.
However, I wanted to ask whether food security will be part of the discussions.
Въпреки това исках да запитам дали продоволствената сигурност ще бъде част от обсъжданията.
I hope that this issue can be part of the discussions in Nizhny Novgorod.
Надявам се, че въпросът може да бъде част от обсъжданията в Нижни Новгород.
Main part of the discussions was devoted to principle evolution of the Power Markets in CEE and SEE.
Основна част от дискусиите бяха насочени към принципното развитие на енергийните пазари в Централна и Югоизточна Европа.
Turkey's stance were part of the discussions last week between US Assistant Secretary of State for European
позицията на Турция бяха част от дискусиите миналата седмица между помощник-държавния секретар на САЩ по въпросите на Европа
Both sides must make significant efforts to reach a common negotiating position as part of the discussions leading up to the UN Conference on climate change,
И двете страни трябва да положат значителни усилия за постигане на обща позиция в преговорите, като част от дискусиите, водещи до Конференцията на ООН относно изменението на климата,
their role for choosing Plovdiv as a European Capital of Culture 2019 also were part of the discussions during the official meeting”- commented for Grandmufti.
ролята им за избора на Пловдив за европейска столица на културата за 2019 година също бяха част от обсъжданията по време на официалната среща.“- коментираха пред Grandmufti.
but“this will be part of the discussions we will have in the coming days”,
дискусии из пресата" за сумата, която ЕС е готов да отпусне,">но"това ще бъде част от дискусиите, които ще проведем през следващите дни",
While the substantial review of financial instruments will be part of the discussions accompanying the preparation of the next Multiannual Financial Framework,
Въпреки че обстойният преглед на финансовите инструменти ще бъде част от обсъжданията, съпътстващи подготовката на следващата многогодишна финансова рамка,
Резултати: 47, Време: 0.0554

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български