PART OF THE NAME - превод на Български

[pɑːt ɒv ðə neim]
[pɑːt ɒv ðə neim]
част от наименованието
part of the name
част от име
part of name

Примери за използване на Part of the name на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
initials already form part of the name;
съкращението вече съставляват част от наименованието;
These are just part of the names that resemble his work.
Това са само част от имената, с които е оприличена неговата дейност.
It is unusual whether“ThinQ” will continue to be part of the names of the new smartphones
Любопитното е дали"ThinQ" ще продължи да бъде част от имената на новите смартфони
are only part of the names of the participants in the round table.
са само част от имената на участниците в кръглата маса,
Also part of the name of:.
Също като част от името на.
That's part of the name!
И това са само част от имента!
Thus, the first part of the name.
Оттук и първата част на името.
This is a mandatory part of the name of each site.
Това е задължителна част от името на всеки сайт.
Address auto-completion now also matches to the subsequent part of the name of contacts.
Автоматичното попълване на адреса сега също съвпада с последната част от името на контактите.
Although the part of the name- spaniel- clearly points to its Spanish roots.
Въпреки че частта от името- spaniel- ясно посочва испанските й корени.
These base levels are frequently indicated as part of the name of the tower.
Често наименованието на основата също се включват в името на кулата.
The second part of the name, called the file extension,
Втората част на името се нарича разширение на файла
The latter part of the name derives from the frequent raids carried on by Turks.
Втората част на името“Турки” произлиза от честите нападения от маврите.
I realized that it was only part of the name of the drug that they discovered.
Аз разбрах, че това само част от названието на някакво лекарство.
Many of the fragrances feature Gianfranco, Ferré or Gianfranco Ferré as part of the name.
Много от ароматите на марката съдържат името или част от него в себе си Gianfranco, Ferré or Gianfranco Ferré.
In the end the"Blind" part of the name was dropped and the character remained as Kenshi.
Накрая частта“Blind” е отпаднала от цялото име и героят останал просто Kenshi.
The‘Turkish' part of the name comes from the Moors that carried out frequent raids on the region.
Втората част на името“Турки” произлиза от честите нападения от маврите.
The Australian part of the name comes from the sheep that they worked with that were imported from Australia.
Австралийската част от наименованието произхожда от транспортираните от Австралия овце, които са отглеждали.
Plutarch calls him"Har-pocrates," but there is no trace of the latter part of the name in the hieroglyphic legends.
Плутарх го нарича“Хар-пократес”, но в йероглифните легенди няма следа от по-късната част на наименованието.
The IAU decided to keep the Olympus part of the name, qualified by the more appropriate descriptor Mons(mountain in Latin).
IAU реши да запази част от името на Olympus, квалифицирана от по-подходящия дескриптор Монс(планина на латински).
Резултати: 3632, Време: 0.0495

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български