PART OF THE TREATMENT - превод на Български

[pɑːt ɒv ðə 'triːtmənt]
[pɑːt ɒv ðə 'triːtmənt]
част от лечението
part of the treatment
part of the cure
belonged to the treatment
part of rehab
part of therapy
част от терапията
part of the therapy
part of the treatment

Примери за използване на Part of the treatment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Part of the treatment.
Част на на лечение.
It 's part of the treatment.
Unless being abducted is part of the treatment program.
Освен ако отвличането не е част от програмата за лечение.
Kissing patients is not part of the treatment?
Целуването на пациенти, не е ли част от лечението?
Sport is an integral part of the treatment of diabetes.
Спортът е неразделна част от лечението на диабета.
This is an essential part of the treatment. Facebook.
Това е съществена част от лечението. Facebook.
Families are an integral part of the treatment team.
Семействата са неразделна част от лечебния екип.
Family is an integral part of the treatment team.
Семействата са неразделна част от лечебния екип.
This might be the hardest part of the treatment process.
Това може да бъде най-трудната част от лечението.
Chemo and radiotherapy may also be part of the treatment.
Лъчева терапия или химиотерапия също може да бъде част от плана за лечение.
The injection I gave you is part of the treatment.
Която ми вдъхнаха, беше част от лечението”.
Patient education is an integral part of the treatment plan.
Сътрудничеството от страна на пациентите е неделима част от цялостния план на лечение.
Healthy eating is an essential part of the treatment of diabetes.
Здравословното хранене е задължителна част от лечението на диабет.
Consider eating as a part of the treatment process.
Отнасяйте се към храната като към част от медицинския режим.
The second part of the treatment is flushing the palpebral furacilin solution.
Втората част от лечението е промиване на разтвора на палпебралната фурацилин.
Insulin is administered- this is the main part of the treatment.
Въвежда се инсулин- това е основната част от лечението.
chemotherapy may also be part of the treatment plan.
химиотерапия също може да бъде част от плана за лечение.
Some may need them, though, as part of the treatment.
Въпреки това някои от тях могат да се нуждаят от лечение поради своето местоположение.
When ill, this is absolutely necessary as part of the treatment.
При заболяване това е абсолютно необходимо като част от лечението.
During the first visit, the main part of the treatment takes place.
По време на първото посещение се провежда основната част от лечението.
Резултати: 2543, Време: 0.0571

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български