the consumer should pay the difference.
потребителят следва да доплати разликата.you will have to pay the difference between the original price
ще трябва да платите разликата между първоначалната ценаAnd, if they do cover something, the cover limit may be so low that you might be shocked when you have to pay the difference.
И ако те покрият нещо, границата на покритие може да е толкова ниска, че може да бъдете шокирани, когато трябва да платите разликата.Ehrlich would have to pay the difference in value to Simon.
Ерлих трябваше да плати разликата в стойността на Саймън.the trader is paid the difference in the case of a correct speculation, or must pay the difference in the case of an incorrect speculation.
на търговеца се изплаща разликата в случай на правилна спекулация или трябва да плати разликата в случай на неправилна спекулация.you will have to pay the difference yourself.
ще трябва да плати разликата себе си.stay so that I can pay the difference on arrival?
за да мога да платя разликата при пристигане?you will have to pay the difference in cost.
ще трябва да платите разликата в цената.you will have to pay the difference.
то вие ще трябва да заплатите разликата.you will have to pay the difference.
ще трябва да заплатите разликата.the Buyer will pay the difference of price, respectively if the value of the replacement product will be lower,
Купувачът ще заплати разликата в цената, съответно ако стойността на заместващия продукт ще бъде по-ниска,the company will have to pay the difference in authorisation fee
дружеството трябва да заплати разликата в таксата за разрешаване,the Buyer will pay the difference, respectively if the value is lower, he will receive
Купувачът ще заплати разликата в цената, съответно ако стойността на заместващия продукт ще бъде по-ниска,should pay the difference), with a bud
трябва да плати разликата), с Бъдthe client will have to pay the difference; if cheaper, the tour operator will return the difference)..
клиентите трябва да доплатят разликата, а ако е по-евтина- туроператорът им връща тази разлика)..you can either pay the difference, consider a finance package which we can facilitate(subject to credit status)
можете или да платите разликата, помислете за финансов пакет, който можем да улесним(при условие на кредитно състояние),you can either pay the difference, consider a finance package which we can arrange(subject to credit status)
можете да платите разликата, да разгледате финансов пакет, който можем да уредим(в зависимост от кредитния статус)you can either pay the difference, consider a finance package which we can facilitate(subject to credit status)
можете да платите разликата, да разгледате финансов пакет, който можем да уредим(в зависимост от кредитния статус)the client will have to pay the difference; if cheaper, the tour operator will
клиентите трябва да доплатят разликата, а ако е по-евтина- туроператорът им връща тази разлика). Срокът,the seller pays the difference between the strike and the interest rate multiplied by the notional principal.
продавачът заплаща разликата между стачката и лихвения процент, умножен по условната главница.
Резултати: 49,
Време: 0.046