PEACE AND PROSPERITY - превод на Български

[piːs ænd prɒ'speriti]
[piːs ænd prɒ'speriti]
мир и просперитет
peace and prosperity
peace and abundance
мир и благоденствие
peace and prosperity
peace and welfare
peace and well-being
peace and happiness
мир и благополучие
peace and prosperity
peace and well-being
мир и процъфтяване
peace and prosperity
мир и напредък
peace and progress
peace and prosperity
мира и стабилността
peace and stability
peace and security
peace and prosperity
мир и благосъстояние
peace and prosperity
мир и разцвет
peace and prosperity
мира и просперитета
peace and prosperity
peace and abundance
мира и благоденствието
peace and prosperity
peace and welfare
peace and well-being
peace and happiness
мирът и просперитетът
peace and prosperity
peace and abundance
мирът и благоденствието
peace and prosperity
peace and welfare
peace and well-being
peace and happiness
мира и благополучието
peace and prosperity
peace and well-being
мира и процъфтяването
peace and prosperity

Примери за използване на Peace and prosperity на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Together we shall bring peace and prosperity to the Republic.
Заедно ще донесем мир и просперитет в Републиката.
There will be peace and prosperity.
Contribute to peace and prosperity in the world.
Допринася за мира и благоденствието в света.
Climate change threatens lives, peace and prosperity.
Изменението на климата заплашва живота, мира и просперитета.
Let us welcome a new era of peace and prosperity.
Нека посрещнем нова ера на мир и просперитет.
All would live in Peace and Prosperity.
Всички могат да живеят в мир и благоденствие.
May peace and prosperity always be in your homes.
Нека мирът и просперитетът винаги да бъдат в тези семейства.
To guarantee peace and prosperity around the world is our main task.
Да гарантираме мира и благоденствието в света е основната ни задача.
In addition, will contribute to peace and prosperity in the house.
Също така, ще допринесе за мира и просперитета в семейството ви.
Its population lived in relative peace and prosperity.
Юда живееше в относителен мир и благоденствие.
And on global peace and prosperity.
Както и върху световния мир и просперитет.
The issues of the campaign are peace and prosperity… not a campaign check.
Основното в кампанията са мирът и благоденствието, не някакъв си чек.
Peace and prosperity are impossible without the rule of law.
Мирът и просперитетът са невъзможни без върховенството на закона.
We believe in this because we value peace and prosperity.
И най-вече защото ценим мира и просперитета.
The EU can make a powerful contribution to the peace and prosperity of our planet.
ЕС може да даде значим принос за мира и благоденствието на нашата планета.
We can all live together in peace and prosperity.
Всички могат да живеят в мир и благоденствие.
Not a recipe for peace and prosperity.
Това обаче съвсем не е рецепта за мир и просперитет.
It's the age of peace and prosperity.
Това е века на мира и просперитета.
I care for peace and prosperity.
Грижа ме е за мира и благополучието.
Even I gave this amount… for the peace and prosperity of my family.
Дори и аз дадох тази сума… за мира и благоденствието на моето семейство.
Резултати: 606, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български