PERFECT PLACE - превод на Български

['p3ːfikt pleis]
['p3ːfikt pleis]
идеалното място
perfect place
ideal place
ideal spot
ideal getaway
perfect venue
ideal location
perfect spot
perfect location
ideal point
best place
перфектното място
perfect place
perfect spot
perfect location
ideal place
perfect setting
perfect venue
great place
perfect destination
best place
perfect space
чудесно място
great place
wonderful place
great spot
good place
perfect place
great location
excellent place
nice place
lovely place
beautiful place
най-доброто място
best place
best location
best spot
best seat
perfect place
best area
perfect venue
best site
ideal place
great place
подходящо място
suitable place
good place
appropriate place
right place
suitable location
proper place
suitable site
perfect place
appropriate site
convenient place
съвършеното място
perfect place
the perfect spot
прекрасно място
wonderful place
beautiful place
great place
lovely place
nice place
fine place
lovely spot
perfect place
wonderful location
splendid place
точното място
right place
exact location
exact place
right spot
exact spot
right point
precise location
perfect place
just the place
correct place
най-подходящото място
best place
ideal place
right place
most suitable place
most appropriate place
perfect place
proper place
best location
most appropriate location
ideal spot
отлично място
excellent place
great place
excellent location
prime location
good place
perfect place
excellent spot
great location
excellent venue
superb place
идеалното местенце

Примери за използване на Perfect place на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is the perfect place for an afternoon picnic.
Това е перфектното място за следобеден пикник.
A perfect place to hide your nearest and dearest.
Прекрасно място, да скриеш своите близки.
Well, I think it's the perfect place for you to spend the night.
Е, мисля, че е чудесно място за теб да прекараш нощта.
The perfect place for your event!
Идеалното място за Вашето събитие!
A perfect place for holiday in every season of the year.
Подходящо място за почивка през всеки сезон в годината.
Gilbert sounds like the perfect place!
Ивицата Газа звучи, като точното място!
Which is the perfect place for organising your event?
Кое е най-подходящото място за организиране на събитието?
Your blog is the perfect place to do so.
Вашият блог е най-доброто място за това.
Having found the perfect place to die, Arthur encounters Takumi Nakamura….
Вече откил прекрасно място, на което да умре, ненадейно Артър среща Такуми Накамура(Ватанабе)-….
The perfect place for a romantic stay.
Перфектното място за романтичен престой.
Pancharevo Lake is the perfect place for recreation.
Панчаревското езеро е чудесно място за излети.
Altogether Luxembourg is a perfect place for a romantic weekend.
Напълно Люксембург е идеалното място за романтичен уикенд.
Joel is in the perfect place, the place where it all began.
Джоел е на съвършеното място. Мястото, където започна всичко.
Find a perfect place for your cat.
Намерете подходящо място за котката.
Don't you worry, Cap'n, I know the perfect place for a gentleman of quality like yourself.
Не се тревожете, знам точното място за Вас.
Mom's chest is the perfect place to maintain baby's temperature.
Гърдите на мама са най-подходящото място за поддържане температурата на бебето.
Perfect place to pick up a souvenir.
Чудесно място да купиш сувенир.
The perfect place for winter!
Най-доброто място за зимата!
The perfect place for winter sports.
Идеалното място за зимен спорт.
The canyon up ahead looks like a perfect place for an ambush.
Каньонът изглежда прекрасно място за засада.
Резултати: 2196, Време: 0.0893

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български