PERIOD OF FIVE YEARS - превод на Български

['piəriəd ɒv faiv j3ːz]
['piəriəd ɒv faiv j3ːz]
период от пет години
period of five years
five-year period
срок от пет години
period of five years
five-year term
term of five years
a duration of five years
a five-year period
период от 5 години
period of 5 years
period of five years
a five-year period
a term of five years
срок от 5 години
period of 5 years
five-year terms
a term of 5 years
5-year term
a five-year period
a period of 10 years
duration of 5 years
петгодишен период
five-year period
period of five years
5-year period
five year term
5YA
петгодишният срок
за 5-годишен срок
a period of five years
for a 5-year period
периодът от пет години
a period of five years
срок от три години
a period of three years
a term of three years
a three-year term
a three-year period
a duration of three years
three years time
three years from the date

Примери за използване на Period of five years на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Maintain records for a period of five years and make them available to national authorities on request; and.
Да поддържат всички регистри на трансакции за срок от пет години и да ги предоставят на компетентните национални органи при поискване;
The present Declaration shall be in force for a period of five years from the date of its deposit with the Secretary-General of the United Nations.
Тази декларация влиза в сила за срок от 5 години от датата на депозирането и при Генералния секретар на Организацията на обединените нации.
Any Party may denounce this Charter at any time after the expiration of a period of five years from the date on which the Charter entered into force for it.
Никоя страна не може да денонсира тази харта преди изтичането на период от 5 години от датата, на която хартата е влязла в сила по отношение на нея.
Separation for a period of five years before the application for divorce(without the consent of the other spouse).
Раздяла на страните за период от пет години преди подаването на искова молба за развод(без съгласието на другия съпруг).
It is issued for a period of five years, and contains 32 or 48 pages.
Той се издава за срок от пет години и съдържа 32 или 48 страници.
This Agreement shall remain in force for a period of five years and shall be automatically renewable.
Тази Спогодба остава в сила за период от 5 години и се подновява автоматично.
Your personal data will therefore be kept for a period of five years after your account is closed.
Личните Ви данни ще бъдат пазени за срок от 5 години след прекратяването на Вашата регистрация.
The data should be deleted after the period of five years, unless there are grounds to delete it earlier.
Данните следва да бъдат заличени след срок от пет години, освен ако има причина да бъдат заличени по-рано.
Before the end of each period of five years, the Joint Committee shall evaluate the functioning of this Agreement.
Преди изтичането на всеки петгодишен период Смесеният комитет прави оценка на действието на тази спогодба.
Obtaining of long-term EU residence permit by foreigners- for initial period of five years and option for renewal;
Дългосрочно удостоверение за пребиваване на европейски граждани- за първоначален период от пет години и възможност за подновяване и;
public health groups had sought a period of five years to reduce drug costs and the burden on state-subsidized medical programs.
обществени групи по здравеопазване настояваха за 5-годишен срок, за да намалят разходите за лекарства, както и да смекчат тежестта върху субсидираните от държавите медицински програми.
The Lord Speaker is elected for a period of five years, and can serve no more than two terms.
Господ Председателят се избира за срок от пет години, и може да служи не повече от два мандата.
This Agreement shall be in force for a period of five years, following which it may be renewed by agreement of the Parties.
Настоящото споразумение влиза в сила за период от 5 години, след който период може да бъде подновено със съгласието на страните.
provide strategic guidelines for a period of five years in relation to the components set out in Article 3.
се предоставят стратегическите насоки за петгодишен период по отношение на компонентите, посочени в член 3.
Etihad acquired a 49% stake in Jat Airways along with management rights for a period of five years.
По силата му, Etihad придобива 49% от собствеността на Jat Airways и право на управление за срок от 5 години.
The agreement came into effect on January 1, 2018 for a period of five years.
Споразумението ще влезе в сила на 1 януари 2017 г. за период от пет години.
public health groups had sought a period of five years to bring down the burden on state-subsidized medical programs.
обществени групи по здравеопазване настояваха за 5-годишен срок, за да намалят разходите за лекарства, както и да смекчат тежестта върху субсидираните от държавите медицински програми.
The Chairman is elected by the General Assembly for a period of five years from among the members of the Board.
Председателят се избира от Общото събрание за срок от пет години измежду членовете на Управителния Съвет.
The package also encompasses complete logistic support of the VJTF Pumas for a period of five years, i.e.
Освен всичко друго, пакетът включва и пълна логистична подкрепа на VJTF Puma за период от 5 години, т.е.
(2) Members of the governing council are elected by the General assembly for a period of five years.
(2) Членовете на УС се избират от Общото събрание за срок от 5 години.
Резултати: 280, Време: 0.0877

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български