PLANS TO SET UP - превод на Български

[plænz tə set ʌp]
[plænz tə set ʌp]
планира да създаде
plans to create
plans to set up
plans to establish
plans to build
wants to create
it planned to make
plans to launch
is planning to develop
планове за създаване
plans to create
plans to set up
plans to build
plans to establish
plans on the setting-up
plans for the creation
plans to develop
възнамерява да създаде
intends to create
intends to set up
intends to establish
plans to set up
plans to create
plans to establish
плановете за установяване
plans to set up
планове за изграждане
plans to build
plans for the construction
plans to construct
plans to establish
plans to set up
plans to create
to develop plans for

Примери за използване на Plans to set up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Also, Mr. Rob Bowman, 48 year-old restaurant owner, plans to set up a camp near the 51 area.
Също така г-н Роб Боуман, собственик на ресторант 48, планира да създаде лагер в близост до района на 51.
TOKYO(Reuters)- Japan's government plans to set up a new watchdog to scrutinize big tech companies like Facebook
Японското правителство планира да създаде нов регулатор, който да контролира гоелмите технологични компании като Facebook
The e-commerce giant plans to set up seven research labs
Компанията планира да създаде седем лаборатории
Cvikl announced plans to set up a regional centre to assist Western Balkan countries in joining the EU.
Цвикъл обяви планове за създаване на регионален център за подпомагане на държавите от Западните Балкани с оглед присъединяването им към ЕС.
Karnataka plans to set up 750 electric vehicle charging stations across the state,
Карнатака планира да създаде станции за зареждане на електрически превозни средства 750 в цялата държава,
Ford said its switch of plans to set up the Flat Rock Assembly Plant in Michigan is because the company wants to go into the production of electric
Ford каза му ключ на планове за създаване на Rock завод за сглобяване на Flat в Мичиган е така, защото компанията иска да отиде в производството на електрическа
the EU appeared ready to approve plans to set up screening centres in Algeria,
ЕС изглежда готов да одобри плановете за установяване на наблюдателни центрове в Алжир,
Japan's government plans to set up a new watchdog to scrutinize big tech companies like Facebook
Японското правителство планира да създаде нов регулатор, който да контролира гоелмите технологични компании като Facebook
they announced plans to set up a joint artificial intelligence center“together with our French partners.".
те оповестиха планове за създаване на съвместен център по изкуствен интелект"заедно с френските ни партньори.".
the EU appeared ready to greenlight plans to set up screening centers in Algeria,
ЕС изглежда готов да одобри плановете за установяване на наблюдателни центрове в Алжир,
According to a report from Reuters, Japan's government plans to set up a new regulator to scrutinize big tech companies like Facebook
Японското правителство планира да създаде нов регулатор, който да контролира гоелмите технологични компании като Facebook
Japan's government plans to set up a new watchdog to scrutinize big tech companies like Facebook
Японското правителство планира да създаде нов регулатор, който да контролира гоелмите технологични компании като Facebook
Iraq- the 28-nation EU is ready to greenlight plans to set up screening centers in Algeria,
от 2015 година насам, ЕС изглежда готов да одобри плановете за установяване на наблюдателни центрове в Алжир,
Senior ministry official Sergei Rudskoi said on Thursday that Russian military police had begun patrolling in the Golan Heights and planned to set up eight observation posts in the area.
Сергей Руцкой, от руското министерство на отбраната коментира, че руската военна полиция е започнала да патрулира на Голанските възвишения и планира да създаде осем наблюдателни пункта в района.
This is why the Netherlands is an attractive destination for international investors planning to set up holdings.
Ето защо Холандия е привлекателна дестинация за международни инвеститори, които планират да създадат холдинги.
international entrepreneurs planning to set up a business in the country throughout the whole registration process.
международни предприемачи, които планират да създадат бизнес в страната през целия процес на регистрация.
Sergei Rudskoi, a senior Russian defense ministry official, said that Russian military police had on Thursday begun patrolling in the Golan Heights and planned to set up eight observation posts in the area.
Сергей Руцкой, от руското министерство на отбраната коментира, че руската военна полиция е започнала да патрулира на Голанските възвишения и планира да създаде осем наблюдателни пункта в района.
Entrepreneurs planning to set up a business in Bulgaria can opt for one of five main company types that this country in Eastern Europe regulates for corporations with commercial activities.
Предприемачите, които планират да създадат бизнес в България, могат да изберат един от петте основни вида компании, които тази страна в Източна Европа регулира за корпорации с търговски дейности.
Russia plans to set up moon base.
Русия ще строи лунна база.
China plans to set up space station.
Китай се подготвя за изграждането на космическа станция.
Резултати: 1077, Време: 0.0568

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български