PRETTY TIRED - превод на Български

['priti 'taiəd]
['priti 'taiəd]
доста уморени
pretty tired
quite tired
rather tired
very tired
доста изморена
pretty tired
really tired
very tired
много уморени
very tired
too tired
pretty tired
extremely tired
so tired
exceedingly tired
much tired
real tired
много изморен
very tired
too tired
so tired
really tired
pretty tired
доста уморен
pretty tired
rather tired
very tired
quite tired
доста уморена
pretty tired
very tired
доста изморени
pretty tired
very tired
доста изморен
pretty tired
very tired
really tired
rather tired
доста уморено

Примери за използване на Pretty tired на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm pretty tired.
Май съм доста изморен.
I think he's pretty tired.
Мисля, че той е доста уморен.
I was pretty tired.
И бях доста уморен.
Guess I am pretty tired.
Предполагам, че съм доста уморен.
Snotlout, Hookfang looks pretty tired.
Сополак, Криворог изглежда доста уморен.
She looked pretty tired, but said to go on.
Тя обясни, че е била много уморена, но е трябвало да продължи.
By now, most of us are pretty tired of all of the promises that the beauty industry makes.
Досега повечето от нас са доста уморени от всички обещания, които индустрията за красота прави.
friends already pretty tired, and we intend to find at least some accommodation,
вече приятели доста уморени, и ние възнамеряваме да се намери поне някаква настаняване,
Well… I would kind of like to use it,'cause I'm pretty tired, so why don't you take your giggles to the bedroom?
Ами… мисля да го използвам, че съм доста изморена, така че… защо не продължите да се кискате в спалнята?
I bet she's pretty tired of people staring at her all the time.
Обзалагам се, че е доста изморена от хората втренчили поглед в нея през цялото време.
you have to pump and in between you are pretty tired.
трябва да помпате, а между вас сте доста уморени.
but you are pretty tired of working in a professional environment- work with children.
но сте много уморени от работа в професионална среда- работа с деца.
Lately I'm pretty tired- she stretched her arms above her head where her nipples slightly protruding
Напоследък съм доста изморена- тя протегна ръце над главата си, при което зърната на гърдите й леко щръкнаха
so I feel pretty tired, and my heart rate doesn't increase much.
за да се почувствам доста уморено, а реално, пулсът ми не се ускорява много.
The girl must have been pretty tired because she fell asleep not 20 minutes after she stepped into the car.
Явно беше доста уморена, защото заспа 20 минути, след като се качи в колата.
both chess players felt pretty tired from the previous day,
двамата големи шахматисти се чувстваха доста изморени от предния ден,
After the session we got pretty tired, I personally felt great fatigue,
След сесията се прибрахме доста изморени, аз лично усещах голяма умора,
We were both pretty tired but still we decided to try and watch the first Lord of the Rings.
И двамата бяхме доста изморени, но решихме да се опитаме да гледаме първият Властелин на Пръстена.
I'm just pretty tired of finding clever ways of dodging them.
просто съм много уморена да намеря интелигентни начини да ги отбягна.
which was already pretty tired of the bulgum, deprived of the piquant note of Liberty Island.
която вече беше доста уморена от булгума, лишена от пикантната нотка на остров Либърти.
Резултати: 52, Време: 0.0615

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български