QUITE MODEST - превод на Български

[kwait 'mɒdist]
[kwait 'mɒdist]
доста скромен
quite modest
fairly modest
rather modest
pretty modest
very modest
quite humble
доста скромни
quite modest
fairly modest
rather modest
pretty modest
very modest
quite humble
доста скромнички
quite modest
доста скромна
quite modest
fairly modest
rather modest
pretty modest
very modest
quite humble
доста скромно
quite modest
fairly modest
rather modest
pretty modest
very modest
quite humble
съвсем скромни
very modest
quite modest
доста по-скромни
much more modest
quite modest
far more modest
доста минимални
quite minimal
quite modest

Примери за използване на Quite modest на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
for the appearance of the cheeky girls with purple hair hides quite modest girl who is trying in this way to fulfill your potential.
за появата на нахален момичетата с лилава коса крие доста скромно момиче, което се опитва по този начин да изпълни потенциала си.
they look quite modest(unlike tattoos-sleeves, for example),
т.е. те изглеждат доста скромни(за разлика от татуировките,
However, the degree of innovatory activities supported by one of the instruments was quite modest, and not in line with the focus
Степента на иновационните дейности, подпомагани от един от инструментите, обаче е била доста скромна и не е съответствала на насочеността
the room itself looks quite modest, and the price will be calculated on the average consumer.
самата стая изглежда доста скромен, а цената ще бъде изчислена на средния потребител.
Shabla Lake Complex is still quite modest.
Шабленския езерен комплекс все още е доста скромно.
Compared to the enormous skeleton, the five slimline information screens in the grand hall appear quite modest.
В сравнение с огромния скелет петте тънки информационни екрани в голямата зала изглеждат доста скромни.
It is here that we get closer to what seems to me to be one proper- though also quite modest- role for European intellectuals today.
Тук вече стигаме малко по-близо до нещо, което ми се привижда като подходяща- но също доста скромна- роля за днешните европейски интелектуалци.
First, the system requirements for the game is quite modest and will not be a hindrance.
Първо, системните изисквания за играта е доста скромен и няма да бъдат пречка.
lately it appears that their potential is quite modest and are one of the main favorites for relegation.
напоследък се вижда, че потенциалът им е доста скромен и са един от основните фаворити за изпадане.
which is well illustrated by the fact that the price tag is quite modest.
който е добре илюстриран от факта, че цената е доста скромна.
because in the middle zone winters extremely unstable and blooms quite modest.
тъй като в средната зона Зимува изключително нестабилни и цъфти доста скромен.
overestimate the doability of projects- quite modest sounding projects prove harder than they look.
да надценяват възможностите си да направят проекта- доста скромно звучащи проекти се оказват по-трудни, отколкото изглеждат.
And to recognize in it the recent concept Koeru, quite modest public static function presented in Frankfurt in September turned out such series continued with almost all its prototype design tweaks.
И да разпознава в него на последните концепцията Koeru, доста скромни публични статична функция, представени във Франкфурт през септември се оказа такава серия продължава с почти всички си прототип дизайн ощипвам.
The benefits of opioids for managing chronic pain tend to be quite modest," said study author Jason Busse,
Предимствата на опиодите за лечение на хронична болка са доста скромни”, заявил авторът на изследването Джейсън Бусе,
Naturally, when I speak of man and woman, I am not implying your homes, i.e. your bodies, because as I see they are quite modest. i am implying the human soul in its higher manifestation.
Разбира се, когато аз говоря за мъж и жена, не подразбирам вашите тела, тъй както сте си във вашите къщи, защото както ги виждам, те са доста скромнички.
Rome's taxes were quite modest, consisting mainly of a wealth tax on all forms of property,
данъци са доста минимални, състоящи се главно от данък върху имуществото на всички форми на собственост,
Ingolstadt finished in the middle of the final standings in the Bundesliga II with quite modest performance in attack- 34 goals scored in 34 rounds and allowed 33 hits in his neck.
Инголщат финишираха в средата на крайното класиране в Бундеслига II с доста скромни показатели в нападение- 34 отбелязани гола в 34 кръга и допуснати 33 попадения в своята врата.
Rome's taxes were quite modest, and were not direct, but were a property tax
данъци са доста минимални, състоящи се главно от данък върху имуществото на всички форми на собственост,
maps which are still quite modest in size, can easily go as a training ground for players who have just started on the universe Battle Abyss.
които все още са доста скромни по размер, може лесно да отидете като основание за обучение на играчи, които току-що са започнали на вселената Battle Abyss.
To start a world in which you will visit quite modest, the atmosphere is definitely wonderful,
За да започне един свят, в който ще посетите доста скромен, атмосферата определено е прекрасно,
Резултати: 55, Време: 0.0653

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български